Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Comentário sobre Gênesis 4:19

וַיִּֽקַּֽח־ל֥וֹ לֶ֖מֶךְ שְׁתֵּ֣י נָשִׁ֑ים שֵׁ֤ם הָֽאַחַת֙ עָדָ֔ה וְשֵׁ֥ם הַשֵּׁנִ֖ית צִלָּֽה׃

Lameque tomou para si duas mulheres:  o nome duma era Ada, e o nome da outra Zila.

Rashi on Genesis

ויקח לו למך AND LAMECH TOOK UNTO HIMSELF — It would not have been necessary to state all this in detail except to inform us by the conclusion of the narrative that the Holy One, blessed be He, kept the promise He made when He said, שבעתים יקם קין “vengeance shall be taken of Cain after seven generations״; for Lamech arose after he had begotten children and had raised the seventh generation and killed Cain. It is to this that the statement refers: כי איש הרגתי לפצעי וגו “for I have slain a man to my wounding etc.” (v. 23).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Kli Yakar on Genesis

Lemech married two women. Adah, whom he married to bear children, gave birth to two righteous men, one a shepherd like many of the righteous, and one the inventor of instruments for praising Hashem. But Tzillah, whom he married for pleasure, gave birth to a weapon maker in the spirit of Kayin.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Radak on Genesis

ויקח לו למך, it appears that the generations prior to Lemech and even subsequent to him did not marry more than one wife. Lemech, who was the first one to marry two wives, was also the first one of whom disagreements between him and his wives have been recorded. The two wives were jealous one of the other so that Lemech had to scare them that he would kill them if they would disturb his domestic peace.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siftei Chakhamim

Disponível apenas para membros Premium

Daat Zkenim on Genesis

Disponível apenas para membros Premium

Rashi on Genesis

Disponível apenas para membros Premium

Siftei Chakhamim

Disponível apenas para membros Premium

Rashi on Genesis

Disponível apenas para membros Premium

Rashi on Genesis

Disponível apenas para membros Premium
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo