Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Comentário sobre Gênesis 50:7

וַיַּ֥עַל יוֹסֵ֖ף לִקְבֹּ֣ר אֶת־אָבִ֑יו וַיַּֽעֲל֨וּ אִתּ֜וֹ כָּל־עַבְדֵ֤י פַרְעֹה֙ זִקְנֵ֣י בֵית֔וֹ וְכֹ֖ל זִקְנֵ֥י אֶֽרֶץ־מִצְרָֽיִם׃

Subiu, pois, José para sepultar a seu pai; e com ele subiram todos os servos de Faraó, os anciãos da sua casa, e todos os anciãos da terra do Egito,

Sforno on Genesis

ויעלו אתו, voluntarily, not because Joseph had so commanded.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rabbeinu Bahya

ויעל יוסף לקבור את אביו, “Joseph went up in order to bury his father.” We find that nine groups of people traveled to Canaan to bury Yaakov and to eulogise him. These nine categories of people are hinted at in the text as follows:
1) Joseph went up to bury his father (verse 7).
2) All the servants of Pharaoh went up with him, i.e. the ministers;
3) the elders of Pharaoh’s palace.
4) The elders of the land of Egypt;
5) the whole household of Joseph, (verse 8) his wife and her servant maids and the children.
6) Joseph’s brothers;
7) his father’s household;
8) a military escort (verse 9) traveling in chariots.
9) A cavalry escort.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rav Hirsch on Torah

זקני בית פרעה sind die höchsten Chargen am Hofe. זקני ארץ מצרים die höchsten Chargen in der Regierung.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sforno on Genesis

Disponível apenas para membros Premium
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo