Comentário sobre Gênesis 7:2
מִכֹּ֣ל ׀ הַבְּהֵמָ֣ה הַטְּהוֹרָ֗ה תִּֽקַּח־לְךָ֛ שִׁבְעָ֥ה שִׁבְעָ֖ה אִ֣ישׁ וְאִשְׁתּ֑וֹ וּמִן־הַבְּהֵמָ֡ה אֲ֠שֶׁר לֹ֣א טְהֹרָ֥ה הִ֛וא שְׁנַ֖יִם אִ֥ישׁ וְאִשְׁתּֽוֹ׃
De todos <span class="x" onmousemove="Show('perush','Mostra este verso que havia um ensino oral, assim como a Lei Oral judaica, desde Adão, segundo a qual sabiam diferenciar entre os animais e as aves - os puros e os impuros de cada espécie - apesar de que não se alimentavam de carne, o que só foi permitido após o dilúvio.');" onmouseout="Hide('perush');">os animais limpos</span> levarás contigo sete e sete, o macho e sua fêmea; mas dos animais que não são limpos, dois, o macho e sua fêmea;
Rashi on Genesis
הטהורה CLEAN—It means those cattle which will in future be permitted to Israel as clean; we thus learn that Noah studied the Torah.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sforno on Genesis
הטהורה, at that time all of the pure animals [including free roaming ones] were acceptable as potential offerings to G’d.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Or HaChaim on Genesis
מכל הבהמה הטהורה תקח לך שבעה. "Take with you for yourself seven (pairs) each of the pure mammals." The expression תקח לך has a dual meaning. 1) He should make the effort to secure these animals as his eventual "payment" [expression of his gratitude to G'd for being saved. Ed.]. The words "for your own self" are therefore justified. If not for this verse we might have asked who had given Noach permission to simply kill these animals? After all, Noach had been commanded to keep the species alive, not to slaughter them! Noach would have reasoned that inasmuch as these categories of beasts are urgently needed for man G'd had commanded to take 7 pairs instead of just a single pair. G'd therefore had to indicate to Noach that the greater number was for his own good, not for the general good. Had Noach simply wanted to slaughter these animals and to eat their meat this too would have been in order.
Ask RabbiBookmarkShareCopy