Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Comentário sobre Habacuque 3:11

שֶׁ֥מֶשׁ יָרֵ֖חַ עָ֣מַד זְבֻ֑לָה לְא֤וֹר חִצֶּ֙יךָ֙ יְהַלֵּ֔כוּ לְנֹ֖גַהּ בְּרַ֥ק חֲנִיתֶֽךָ׃

O sol e a lua param nas suas moradas, ante o lampejo das tuas flechas volantes, e ao brilho intenso da tua lança fulgurante.

Rashi on Habakkuk

stood in their dwellings in their dwellings. In every word that requires a “lammed” at the beginning - Scripture placed a “he” at the end [meaning “to”]. They explained the phrase as referring to the war of Gibeon, as the Targum paraphrases it.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Habakkuk

to the light of Your arrows they go Israel.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo