Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Comentário sobre Oséias 2:7

כִּ֤י זָֽנְתָה֙ אִמָּ֔ם הֹבִ֖ישָׁה הֽוֹרָתָ֑ם כִּ֣י אָמְרָ֗ה אֵלְכָ֞ה אַחֲרֵ֤י מְאַהֲבַי֙ נֹתְנֵ֤י לַחְמִי֙ וּמֵימַ֔י צַמְרִ֣י וּפִשְׁתִּ֔י שַׁמְנִ֖י וְשִׁקּוּיָֽי׃

Ela irá em seguimento de seus amantes, mas não os alcançará; buscá-los-á, mas não os achará; então dirá:  Irei, e voltarei a meu primeiro marido, porque melhor me ia então do que agora.

Rashi on Hosea

their mother Their nation.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Hosea

she who conceived them behaved shamefully Jonathan, who renders: Their teachers are ashamed. The wise men who teach them with instructions are ashamed before the ignorant populace. They tell them, “You shall not steal,” but they steal. “You shall not lend for interest,” but they lend.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Hosea

after my lovers In the ways of the nations.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo