Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Comentário sobre Oséias 6:11

גַּם־יְהוּדָ֕ה שָׁ֥ת קָצִ֖יר לָ֑ךְ בְּשׁוּבִ֖י שְׁב֥וּת עַמִּֽי׃ (פ)

Também para ti, ó Judá, está determinada uma ceifa.  Ao querer eu trazer do cativeiro o meu povo,

Rashi on Hosea

Judah, too Since they sinned.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Hosea

appointed Heb. שָׁת. The appointer appointed a time for retribution for her.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Hosea

when I will return the backsliding of My people When I admonish them to return from their backsliding.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Hosea

harvest The time of her leaving and her exile. Comp. “A little more time and the time of harvest shall come to her,” in reference to the retribution of Babylon, in the Book of Jeremiah (51:33).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Hosea

the backsliding of My people Heb. שְׁבוּת, an expression of the straying of youth and childhood, anwejjsdoure in O.F. Comp. (Jer. 3:14) “backsliding children (שוֹבָבִים)”; (ibid. 31:21) “backsliding daughter (הַבַּת הַשׁוֹבֵבָה).”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo