Comentário sobre Isaías 14:2
וּלְקָח֣וּם עַמִּים֮ וֶהֱבִיא֣וּם אֶל־מְקוֹמָם֒ וְהִֽתְנַחֲל֣וּם בֵּֽית־יִשְׂרָאֵ֗ל עַ֚ל אַדְמַ֣ת יְהוָ֔ה לַעֲבָדִ֖ים וְלִשְׁפָח֑וֹת וְהָיוּ֙ שֹׁבִ֣ים לְשֹֽׁבֵיהֶ֔ם וְרָד֖וּ בְּנֹגְשֵׂיהֶֽם׃ (ס)
E os povos os receberão, e os levarão aos seus lugares; e a casa de Israel os possuirá por servos e por servas, na terra do SENHOR e cativarão aqueles que os cativaram, e dominarão os seus opressores.
Rashi on Isaiah
shall inherit they shall inherit from them, and similarly, “and you shall hold onto them as an inheritance” (Lev. 25:46).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ibn Ezra on Isaiah
And the people shall take them, etc. When people will see how Cyrus honours Israel, they will like to be servants to the Israelites.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Isaiah
and rule Heb. וְרָדוּ, an expression of ruling and dominating, as (Lev. 25: 46): “You shall not rule over him (תִרְדֶה).”
Ask RabbiBookmarkShareCopy