Comentário sobre Isaías 10:30
צַהֲלִ֥י קוֹלֵ֖ךְ בַּת־גַּלִּ֑ים הַקְשִׁ֥יבִי לַ֖יְשָׁה עֲנִיָּ֥ה עֲנָתֽוֹת׃
Clama com alta voz, ó filha de Galim! Ouve, ó Laís! Responde-lhe, ó Anatote!
Rashi on Isaiah
Raise your voice to warn the people.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ibn Ezra on Isaiah
צהלי. Lift up the voice. Comp. מצהלת, the neighing of the horse (Jer. 8:16.)
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Isaiah
Hearken, Laishah to the sound of the shofar and flee, and so, Aniah Anathoth.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ibn Ezra on Isaiah
בת גלים. Name of a country. בת has here perhaps the same meaning as in בת־ציון. (The state of, the people of.
Ask RabbiBookmarkShareCopy