Comentário sobre Isaías 40:3
ק֣וֹל קוֹרֵ֔א בַּמִּדְבָּ֕ר פַּנּ֖וּ דֶּ֣רֶךְ יְהוָ֑ה יַשְּׁרוּ֙ בָּעֲרָבָ֔ה מְסִלָּ֖ה לֵאלֹהֵֽינוּ׃
Eis a voz do que clama: Preparai no deserto o caminho do SENHOR; endireitai no ermo uma estrada para o nosso Deus.
Rashi on Isaiah
A voice The Holy Spirit calls, “In the desert, the way to Jerusalem.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Malbim on Isaiah
.A voice rings out. He describes that he hears a voice that rings out, because the prophet sees this as if it already happened, and describes in contrast how at the time where the ringing is quiet for a moment, he heard a voice saying "Proclaim!" (Verse 6), like hurry up and do not wait a minute, as will be explained there.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Malbim Beur Hamilot on Isaiah
In the desert, in the wilderness. I explained the difference (above) 35:1.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ibn Ezra on Isaiah
The voice of him that crieth, of him, that brings the good tidings.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Isaiah
clear the way of the Lord for her exiles to return to her midst. [The Warsaw edition yields:] Clear the way of the Lord The way of Jerusalem for her exiles to return to her midst.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Malbim on Isaiah
In the desert. The many wonders that were done for our forefathers when they left Egypt in the deserted wilderness, will now wander before the prophet in his Divine Inspiration, visualizing in his Inspiration that the path that G-d led them then, which was a way of miracles and intervention, were prepared for and also guarded the sons of their sons to pass through a second time at the time of the final redemption, like it says "I will show him wondrous deeds as in the days when you sallied forth from the land of Egypt. (Micah 7:15)", but in addition God will continue to reveal his strong hand also in a new course that was never done in the world, and He will work miracles and work wonders that were not created from older times. And there is a difference between "desert" and "wilderness", that just like in a settled land places of gardens and orchards were found, so too in a desert there are places of dryland and dugouts found which grow thorns and thistles, and this is called "wilderness". And there is a difference between "Clear a road" and "Level in the wilderness", that "Clear a road" is a road that that was already around, and the obstacle stones have been removed, but "Level in the wilderness" means that they should pave and raise a new path that was not already around, and there is a difference between "Lord" and "our God", like I explained in many places that the name "Lord" is called from the side that He is the Creator of the world and constantly renews it, and the name "God" particularly the name "our" (נו) teaches the attachment He has with the Israelites and the Divine Intervention that He sets apart for them to work wonders and work splendors. So it says here in the "desert" where the Israelites traveled when they left Egypt, and there is where the path of God already was from the pervious miracles, clear the road from obstacle stones, because now this road will be renewed and the miracles will be revealed a second time, however in the wilderness which is wilder than the desert, and the Israelites did not travel there, there they need a new highway that never existed, and this highway will be to our God, special to us in his wondrous love for us, and he will add miracles and signs and wonders that were never before revealed.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Malbim Beur Hamilot on Isaiah
A road, a highway. (35:8) and between Lord and our God I explained the difference above and in the whole book.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ibn Ezra on Isaiah
Prepare ye, etc. These words are addressed to all nations.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ibn Ezra on Isaiah
The way of the Lord. The way of those that have been in exile and return to the holy mountain.11The way of the Lord is either the way which the Lord made, or the way made for the Lord; that is, the way which leads to the place where His name is glorified. I. E. seems to be in favour of the second explanation.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ibn Ezra on Isaiah
Make straight, etc. Repetition of the same idea.
Ask RabbiBookmarkShareCopy