Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Comentário sobre Isaías 44:23

רָנּ֨וּ שָׁמַ֜יִם כִּֽי־עָשָׂ֣ה יְהוָ֗ה הָרִ֙יעוּ֙ תַּחְתִּיּ֣וֹת אָ֔רֶץ פִּצְח֤וּ הָרִים֙ רִנָּ֔ה יַ֖עַר וְכָל־עֵ֣ץ בּ֑וֹ כִּֽי־גָאַ֤ל יְהוָה֙ יַֽעֲקֹ֔ב וּבְיִשְׂרָאֵ֖ל יִתְפָּאָֽר׃ (פ)

Cantai alegres, vós, ó céus, porque o SENHOR fez isso; exultai vós, as partes mais baixas da terra; vós, montes, retumbai com júbilo; também vós, bosques, e todas as árvores em vós; porque o SENHOR remiu a Jacó, e se glorificará em Israel.

Rashi on Isaiah

burst out An expression of opening the mouth.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

Sing, 0 ye heavens, etc. This is a figurative expression ; it means: great rejoicing will be through Israel, for through the redemption of Israel the glory of God will be revealed to the whole world.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo