Comentário sobre Isaías 23:18
וְהָיָ֨ה סַחְרָ֜הּ וְאֶתְנַנָּ֗הּ קֹ֚דֶשׁ לַֽיהוָ֔ה לֹ֥א יֵֽאָצֵ֖ר וְלֹ֣א יֵֽחָסֵ֑ן כִּ֣י לַיֹּשְׁבִ֞ים לִפְנֵ֤י יְהוָה֙ יִֽהְיֶ֣ה סַחְרָ֔הּ לֶאֱכֹ֥ל לְשָׂבְעָ֖ה וְלִמְכַסֶּ֥ה עָתִֽיק׃ (פ)
E será consagrado ao SENHOR o seu comércio e a sua ganância de prostituta; não se entesourará, nem se guardará; mas o seu comércio será para os que habitam perante o SENHOR, para que comam suficientemente; e tenham vestimenta esplêndida.
Rashi on Isaiah
holy to the Lord The righteous are destined to plunder her when the king Messiah comes.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ibn Ezra on Isaiah
And her merchandise, etc. Of her profits she will sanctify a part to the Lord.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Isaiah
it shall not be stored to be a treasure for her kings.
Ask RabbiBookmarkShareCopy