Ezequiel 43:13 Comentário: Rashi

וְאֵ֨לֶּה מִדּ֤וֹת הַמִּזְבֵּ֙חַ֙ בָּֽאַמּ֔וֹת אַמָּ֥ה אַמָּ֖ה וָטֹ֑פַח וְחֵ֨יק הָאַמָּ֜ה וְאַמָּה־רֹ֗חַב וּגְבוּלָ֨הּ אֶל־שְׂפָתָ֤הּ סָבִיב֙ זֶ֣רֶת הָאֶחָ֔ד וְזֶ֖ה גַּ֥ב הַמִּזְבֵּֽחַ׃

São estas as medidas do altar em côvados (o côvado é um côvado e um palmo):  a parte inferior será de um côvado de altura e um côvado de largura, e a sua borda, junto a sua extremidade ao redor, de um palmo; e esta será a base do altar.

Rashi on Ezekiel

And these are the measurements of the altar as he explains further (verse 17): “fourteen [cubits in] length by fourteen [cubits in] breadth.”
Perguntar a um rabinoBookmarkShareCopy

Rashi on Ezekiel

in cubits; the cubit, one cubit and a handbreadth with a cubit of six [handbreadths], which is a cubit and a handbreadth, [judging] by a cubit of five [handbreadths].
Perguntar a um rabinoBookmarkShareCopy

Rashi on Ezekiel

but the base one [ordinary] cubit but its base is measured with an ordinary cubit, which equals five [handbreadths]. The word חֵיק is related to חֵקוּי, permanence, it refers to the one cubit. The cubit is the ordinary cubit, not a cubit and a handbreadth, which is the cubit of six [handbreadths]. So too did we learn in Menahoth (97b) that the base, the circuit, and the horns are measured with a cubit of five [handbreadths].
Perguntar a um rabinoBookmarkShareCopy