Comentário sobre Jeremias 14:2
אָבְלָ֣ה יְהוּדָ֔ה וּשְׁעָרֶ֥יהָ אֻמְלְל֖וּ קָדְר֣וּ לָאָ֑רֶץ וְצִוְחַ֥ת יְרוּשָׁלִַ֖ם עָלָֽתָה׃
Judá chora, e as suas portas estão enfraquecidas; eles se sentam de luto no chão; e o clamor de Jerusalém já vai subindo.
Rashi on Jeremiah
and her cities Heb. וּשְעָרֶיהָ, lit., her gates.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
and the cry of Jerusalem Heb. צִוְחַת, the cry of Jerusalem. Comp. (Isaiah 42:11) “from the mountain peaks they shall shout (יִִִִִצְוָחוּ).
Ask RabbiBookmarkShareCopy