Comentário sobre Jeremias 20:8
כִּֽי־מִדֵּ֤י אֲדַבֵּר֙ אֶזְעָ֔ק חָמָ֥ס וָשֹׁ֖ד אֶקְרָ֑א כִּֽי־הָיָ֨ה דְבַר־יְהוָ֥ה לִ֛י לְחֶרְפָּ֥ה וּלְקֶ֖לֶס כָּל־הַיּֽוֹם׃
Pois sempre que falo, grito, clamo: Violência e destruição; porque se tornou a palavra do SENHOR um opróbrio para mim, e um ludíbrio o dia todo.
Rashi on Jeremiah
Whenever I speak Every time I speak to them, I must cry out and raise my voice, and I do not proclaim good for them but prophecies of violence and spoil.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
for the word of the Lord has been...for me Therefore, they spoke to me with scorn, for they scorn me.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
and mockery for speech. Comp. (Ezekiel 22:4) “and mockery (וְקַלָּסָה).”
Ask RabbiBookmarkShareCopy