Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Comentário sobre Jeremias 25:30

וְאַתָּה֙ תִּנָּבֵ֣א אֲלֵיהֶ֔ם אֵ֥ת כָּל־הַדְּבָרִ֖ים הָאֵ֑לֶּה וְאָמַרְתָּ֣ אֲלֵיהֶ֗ם יְהוָ֞ה מִמָּר֤וֹם יִשְׁאָג֙ וּמִמְּע֤וֹן קָדְשׁוֹ֙ יִתֵּ֣ן קוֹל֔וֹ שָׁאֹ֤ג יִשְׁאַג֙ עַל־נָוֵ֔הוּ הֵידָד֙ כְּדֹרְכִ֣ים יַֽעֲנֶ֔ה אֶ֥ל כָּל־יֹשְׁבֵ֖י הָאָֽרֶץ׃

Tu pois lhes profetizarás todas estas palavras, e lhes dirás:  O SENHOR desde o alto bramirá, e fará ouvir a sua voz desde a sua santa morada; bramirá fortemente contra a sua habitação; dará brados, como os que pisam as uvas, contra todos os moradores da terra.

Rashi on Jeremiah

over His habitation He mourns over the destruction of His house.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

“Hedad!” A cry of “Ha!” that those engaged in hard work cry out aloud to urge each other on to strengthen themselves, and those who tread the winepresses are accustomed to it.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

He shall call out Every expression of עֲנִיָה, is an expression of a cry with a loud voice.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo