Comentário sobre Jeremias 29:23
יַ֡עַן אֲשֶׁר֩ עָשׂ֨וּ נְבָלָ֜ה בְּיִשְׂרָאֵ֗ל וַיְנַֽאֲפוּ֙ אֶת־נְשֵׁ֣י רֵֽעֵיהֶ֔ם וַיְדַבְּר֨וּ דָבָ֤ר בִּשְׁמִי֙ שֶׁ֔קֶר אֲשֶׁ֖ר ל֣וֹא צִוִּיתִ֑ם וְאָנֹכִ֛י הוידע [הַיּוֹדֵ֥עַ] וָעֵ֖ד נְאֻם־יְהוָֽה׃ (ס)
porque fizeram insensatez em Israel, cometendo adultério com as mulheres de seus próximos, e anunciando falsamente em meu nome palavras que não lhes mandei. Eu o sei, e sou testemunha disso, diz o SENHOR.
Rashi on Jeremiah
and they committed adultery with the wives of their neighbors As is explained in Sanhedrin (93a), “So said the Holy One, blessed be He, ‘Lie with my friend.’”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
and a witness an expression of testimony (עֵדוּת).
Ask RabbiBookmarkShareCopy