Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Comentário sobre Jeremias 3:12

הָלֹ֡ךְ וְקָֽרָאתָ֩ אֶת־הַדְּבָרִ֨ים הָאֵ֜לֶּה צָפ֗וֹנָה וְ֠אָמַרְתָּ שׁ֣וּבָה מְשֻׁבָ֤ה יִשְׂרָאֵל֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה לֽוֹא־אַפִּ֥יל פָּנַ֖י בָּכֶ֑ם כִּֽי־חָסִ֤יד אֲנִי֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה לֹ֥א אֶטּ֖וֹר לְעוֹלָֽם׃

Vai, pois, e apregoa estas palavras para a banda do norte, e diz:  Volta, ó pérfida Israel, diz o SENHOR.  Não olharei em era para ti; porque misericordioso sou, diz o SENHOR, e não conservarei para sempre a minha ira.

Rashi on Jeremiah

Go and proclaim, etc. Go, as the Targum renders, אזיל, the imperative form. Here he commanded him to go and bring back the Ten Tribes during the days of Josiah, as he states above that during the days of Josiah this prophecy was said to him and some of them returned in the eighteenth year of Josiah.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

to the north To the places where they were exiled there to Assyria.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

My anger My anger, so did Jonathan render it.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo