Comentário sobre Jonas 4:6
וַיְמַ֣ן יְהוָֽה־אֱ֠לֹהִים קִיקָי֞וֹן וַיַּ֣עַל ׀ מֵעַ֣ל לְיוֹנָ֗ה לִֽהְי֥וֹת צֵל֙ עַל־רֹאשׁ֔וֹ לְהַצִּ֥יל ל֖וֹ מֵרָֽעָת֑וֹ וַיִּשְׂמַ֥ח יוֹנָ֛ה עַל־הַקִּֽיקָי֖וֹן שִׂמְחָ֥ה גְדוֹלָֽה׃
E fez o SENHOR Deus nascer uma aboboreira, e fê-la crescer por cima de Jonas, para que lhe fizesse sombra sobre a cabeça, a fim de o livrar do seu enfado; de modo que Jonas se alegrou em extremo por causa da aboboreira.
Rashi on Jonah
appointed Heb. וַיְמַן, an expression of preparation. [from Jonathan]
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jonah
to save him from his discomfort—From the heat of the sun.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jonah
kikayon—A plant that grows high with many branches and it affords shade and that is its name.
Ask RabbiBookmarkShareCopy