Comentário sobre Eclesiastes 9:4
כִּי־מִי֙ אֲשֶׁ֣ר יבחר [יְחֻבַּ֔ר] אֶ֥ל כָּל־הַחַיִּ֖ים יֵ֣שׁ בִּטָּח֑וֹן כִּֽי־לְכֶ֤לֶב חַי֙ ה֣וּא ט֔וֹב מִן־הָאַרְיֵ֖ה הַמֵּֽת׃
Ora, para aquele que está na companhia dos vivos há esperança; porque melhor é o cão vivo do que o leão morto.
Rashi on Ecclesiastes
For to him that is joined to all the living, there is hope. For as long as he lives, even if he is wicked and he associates with the wicked, as it is stated, “to all the living,” [including] even the wicked, there is hope that he will repent before his death.13See II Melochim 25:7. 14For the lowliest person, as long as he is alive, can grow spiritually, whereas the wisest and most righteous who are dead cannot. (Metsudas Dovid)
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Ecclesiastes
For a live dog is better than a dead lion. And they are both wicked. It was better for Nevuzaradan, who was a wicked slave and became a proselyte, that death did not overtake him sooner than Nevuchadnetzar, his master, who is called a “lion,” as it is stated, “A lion has come up from his thicket,”15The written text is יבחר [=will choose], to indicate that only those having the ability to choose have hope, but for the dead, being that they are unable to choose, all hope is lost. (Ibn Ezra) and who died in his wickedness, in Gehinnom, while his slave [Nevuzaradan] is in the Garden of Eden. Our Rabbis expounded upon this, that we may butcher a carcass for dogs on Shabbos, but a human corpse, lying in the sun, may not be moved unless one places a child or a loaf on it.
Ask RabbiBookmarkShareCopy