Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Comentário sobre Lamentações 2:14

נְבִיאַ֗יִךְ חָ֤זוּ לָךְ֙ שָׁ֣וְא וְתָפֵ֔ל וְלֹֽא־גִלּ֥וּ עַל־עֲוֺנֵ֖ךְ לְהָשִׁ֣יב שביתך [שְׁבוּתֵ֑ךְ] וַיֶּ֣חֱזוּ לָ֔ךְ מַשְׂא֥וֹת שָׁ֖וְא וּמַדּוּחִֽים׃ (ס)

Os teus profetas viram para ti visões falsas e insensatas; e não manifestaram a tua iniqüidade, para te desviarem do cativeiro; mas viram para ti profecias vãs e coisas que te levaram ao exílio.

Rashi on Lamentations

Falsehood and stupidity. Words that have no taste, in O.F. aplastrement.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Lamentations

And did not expose your transgressions. To reprove you directly about your way.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Lamentations

To bring you back from your waywardness. To straighten you out of your waywardness, an expression of “rebellious שׁוֹבְבָה,”35Yirmiyahu 8;5. “ backsliding שׁוֹבָבִים,”36Ibid., 3:14. “and he went waywardly שׁוֹבָב.”37Yeshayahuu 57:17.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Lamentations

And deception. They misled you away from Me.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo