Comentário sobre Lamentações 2:7
זָנַ֨ח אֲדֹנָ֤י ׀ מִזְבְּחוֹ֙ נִאֵ֣ר מִקְדָּשׁ֔וֹ הִסְגִּיר֙ בְּיַד־אוֹיֵ֔ב חוֹמֹ֖ת אַרְמְנוֹתֶ֑יהָ ק֛וֹל נָתְנ֥וּ בְּבֵית־יְהוָ֖ה כְּי֥וֹם מוֹעֵֽד׃ (ס)
Desprezou o SENHOR o seu altar, detestou o seu santuário; entregou na mão do inimigo os muros dos seus palácios; deram-se gritos na casa do SENHOR, como em dia de reunião solene.
Rashi on Lamentations
[He] nullified. He rejected,26Alternatively, ‘he burnt.’ and similarly, “You rejected נֵאַרְתָּה the covenant of Your servant.”27Tehilim 89:40.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Lamentations
Like that of a festival day. For they were making merry and singing with a loud voice in its midst. So did the enemies let out a cry of joy when it was destroyed.
Ask RabbiBookmarkShareCopy