Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Comentário sobre Levítico 14:28

וְנָתַ֨ן הַכֹּהֵ֜ן מִן־הַשֶּׁ֣מֶן ׀ אֲשֶׁ֣ר עַל־כַּפּ֗וֹ עַל־תְּנ֞וּךְ אֹ֤זֶן הַמִּטַּהֵר֙ הַיְמָנִ֔ית וְעַל־בֹּ֤הֶן יָדוֹ֙ הַיְמָנִ֔ית וְעַל־בֹּ֥הֶן רַגְל֖וֹ הַיְמָנִ֑ית עַל־מְק֖וֹם דַּ֥ם הָאָשָֽׁם׃

igualmente, do azeite que está na mão, porá na ponta da orelha direita daquele que se há de purificar, e no dedo polegar da sua mão direita, e no dedo polegar do seu pé direito, em cima do lugar do sangue da oferta pela culpa;

Rashi on Leviticus

על מקום דם האשם UPON THE PLACE OF THE BLOOD OF THE GUILT-OFFERING — even though the blood has been wiped off; this teaches that it is not the presence of the blood that brings about the validity of this rite but it is the place (the fact that the oil has been placed on the proper spot) that brings it about (Sifra, Metzora, Chapter 3 10; Menachot 10a).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siftei Chakhamim

Even if it had been cleaned. So much more so if the blood had not been cleaned, and you should not say if the blood is there it is an interfering factor between the oil and the thumb, [because] that it why it is written above (v. 17): “on [over] the blood of the guilt-offering.” And so the Gemora says in the first perek of Menachos (10a) (Nachalas Yaakov).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo