Comentário sobre Números 11:26
וַיִּשָּׁאֲר֣וּ שְׁנֵֽי־אֲנָשִׁ֣ים ׀ בַּֽמַּחֲנֶ֡ה שֵׁ֣ם הָאֶחָ֣ד ׀ אֶלְדָּ֡ד וְשֵׁם֩ הַשֵּׁנִ֨י מֵידָ֜ד וַתָּ֧נַח עֲלֵיהֶ֣ם הָר֗וּחַ וְהֵ֙מָּה֙ בַּכְּתֻבִ֔ים וְלֹ֥א יָצְא֖וּ הָאֹ֑הֱלָה וַיִּֽתְנַבְּא֖וּ בַּֽמַּחֲנֶֽה׃
Mas no arraial ficaram dois homens; chamava-se um Eldade, e o outro Medade; e repousou sobre eles: o espírito, porquanto estavam entre os inscritos, ainda que não saíram para irem à tenda; e profetizavam no arraial.
Rashi on Numbers
וישארו שני אנשים BUT THERE REMAINED TWO MEN [IN THE CAMP] — i. e. two of them that had been selected. They remained, in the camp because they said, “We are not worthy of this distinction” (Sifrei Bamidbar 25:2).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Or HaChaim on Numbers
וישארו שני אנשים במחנה, Two men remained within the camp, etc. Firstly, what is the meaning of "they remained?" Relative to whom and to what did they remain? Secondly, why did the Torah have to mention the names of these two men when none of the seventy elders have been named though they were selected and these men were not? Why does the Torah say that the spirit rested on them? If the men were part of the seventy elders selected, what did the Torah add that we did not know before? If they were not part of the seventy elders the Torah had spoken about, why would they be granted Holy Spirit seeing G'd told Moses to select only seventy men? Besides, what is the meaning of the words והמה בכתובים? Why did the Torah say ולא יצאו, they did not go out? If they have been reported as "remaining," they obviously had not "gone out to the Tabernacle?" Why did the Torah write at the end of the verse: "they prophesied inside the camp?" The Torah should have written the verse in the following order: "Two men who were amongst those whose names had been suggested as prospective elders did not go out to the Tabernacle; the spirit came to rest on them and they prophesied." Why did the Torah see fit to completely jumble this verse?
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashbam on Numbers
בכתובים, of the ones who had been invited in writing to come to the entrance of the Tabernacle. We are told in Sanhedrin 17 that the reason these two men did not come to the entrance of the Tabernacle was because they were too humble to want to be treated as special.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Siftei Chakhamim
And [left] two blank. The text should read “He wrote ‘elder’ on seventy and left two of them blank,” meaning that afterwards he placed them in the container and mixed them together. You might ask: He should have merely taken twelve and written on ten “six elders” and on two “five elders. Then whoever chose the note saying “six” would chooses six elders from that tribe… (Gur Aryeh) The answer may be that if so, the tribe that chose the note saying “five” would be entirely disgraced, as if Hashem had not found favor with the entire tribe. However now, only those elders [picking the blank notes] would be disgraced. See Kitzur Mizrochi who asks further on this. See also the passage of the leaders (Bamidbar 3:50) and what I wrote concerning the redemption of the firstborn by the Levites.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rav Hirsch on Torah
V. 26. וישארו וגו׳. Es waren siebzig Älteste um das Zelt bei Mosche versammelt; wie aus diesem Verse ersichtlich, hätten auch Eldad und Medad mit zum Zelte hinaustreten sollen, sie waren mit unter den hierfür von Mosche Aufgezeichneten, בכתובים. Da im Ganzen jedoch nur siebzig berufen werden sollten, so darf man annehmen, Mosche habe zweiundsiebzig, der Parität wegen, sechs aus jedem Stamme hinausbeschieden, um es der Gotteswahl zu überlassen, welche zwei als nichtgewählt, nicht des Gottesgeistes gewürdigt werden würden. Aus Bescheidenheit blieben Eldad und Medad von selbst zurück, indem sie von der Meinung erfüllt waren, unter allen wären sie die am wenigsten der Berufung Würdigen, und eben um dieser Bescheidenheit willen wurden sie, obgleich unterm Volke im Lager verblieben, von dem göttlichen Prophetengeiste ergriffen. So nach einer Auffassung Sanhedrin 17 a. Nach einer andern (daselbst) habe Mosche unter den zweiundsiebzig durchs Los zwei ausgeschieden, und sie wären die durchs Los von der Berufung Ausgeschlossenen gewesen.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Chizkuni
.וישארו שני אנשים, there were two men in addition to the seventy men. (Moses had put 72 pieces of parchment in an urn, 6 for each tribe, of which two bore no inscription so that the men drawing those would know they were not part of the seventy elders). In other words: “they were redundant.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Numbers
והמה בכתובים [BUT THERE REMAINED TWO MEN IN THE CAMP] … AND THEY WERE AMONGST THEM THAT WERE WRITTEN — i.e. they were amongst those of them (of the people) who had been selected to constitute the Sanhedrion. For all these were written down, mentioned expressly by their names, but the requisite number was chosen by lot, because the calculation gives for twelve tribes, six elders for each tribe, with the exception of two tribes to each of which there would belong only five elders. Moses said, “No tribe will listen to me to have one elder less for his tribe!” What did he do? He took seventy-two tablets and wrote on seventy of them the word “Elder” and on two he left the surface blank. He then selected six men of each tribe so that there were altogether 72. He said to them, “Draw your tablets from the urn”. He in whose hand there came up a tablet bearing the inscription “Elder” was set apart as a member of the Sanhedrion, whilst to him in whose hand there came up a blank tablet, he said, “The Omnipresent does not require you” (Sifrei Bamidbar 95:2; Sanhedrin 11a).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Or HaChaim on Numbers
Our sages in the Sifri were of two minds as to who these men were who were "left behind." Some say they were left behind out of the total of 72 (12 times 6 from each tribe) whom Moses had invited (in writing) to take part in the draw for the selection of a total of 70 elders. Moses prepared 72 slips of paper (invitations); afterwards he drew lots 70 of which had the name "elder" inscribed on them. The other two slips of paper were blank. Our verse speaks about the two men who had drawn blanks and thus had not been appointed as elders. Rabbi Shimon, on the other hand, claims two of the seventy men selected were so humble that they did not want to enter the Tabernacle and preferred to stay behind in the general camp of the Israelites. If we accept the latter explanation we must explain the verse as follows: "Two men remained behind in the camp as they considered themselves superfluous. The Torah gives their names to tell us that these people were renowned for their modesty. Had they not been renowned for their modesty the people would have upraided them for refusing Moses' invitation to high office which included G'd granting them Holy Spirit. Their refusal would have been a public desecration of the name of G'd. However, their very names protected them against their conduct being interpreted negatively. As a result they were granted Holy Spirit even though they had remained in the general camp as confirmation that their motives in remaining within the camp had been above-board. The Torah chose the expession ותנח to indicate that whereas the other seventy elders experienced only a brief elevation to prophetic insights, these two men retained the spirit of prophecy granted to them. Before mentioning the substance of their prophetic insights, the Torah mentions matters which caused the people to judge these men's behaviour in a favourable light, i.e. that their prophecy proved true. In order that we should not think that the words והמה בכתובים refer to the slips of paper making up the lottery, the Torah says that לא יצאו האוהלה, they did not leave their abode to go to the Tabernacle, i.e. although they had been entitled to do so. When they were nonetheless able to prophesy all of a sudden, this convinced their peers that they had been found worthy and had not insulted G'd by declining Moses' invitation.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Chizkuni
שם האחד אלדד ושם השני מידד, “one of these two men was called Eldod, and the other was called Meydod.” The seventy elders were never mentioned by name whereas these two men who at first glance appeared as rejects, were named. The reason is that the prophetic spirit bestowed on the seventy elders ceased when Moses died, whereas the prophetic powers granted to these men survived Moses, as their prophetic powers was not a branch of Moses’ holy spirit. G-d Himself had said that He would give some of Moses’ spirit to these 70 elders (verse 17) The two named men received their prophetic spirit from G-d directly, as stated in our verse with the words: ותנח עליהם הרוח, “and the spirit rested upon them.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Or HaChaim on Numbers
According to the view that Eldod and Medod were part of the 72 elders concerning whom no decision had as yet been made which two would not be chosen, the word וישארו means that although two people whose names were Eldod and Medod were surplus and had to remain in the מחנה, the general camp, the spirit of prophecy came to rest on them although they had not been allowed to proceed to the Tabernacle. This was in addition to the 70 people who had had Holy Spirit bestowed upon them as described in verse 25. Seeing that these people had not been mentioned in the previous verse as amongst the 70 men Moses had assembled at the Tabernacle, they did have to be mentioned separately. The words והמה בכתובים serve to provide the justification why these two were granted Holy Spirit. Their names had appeared amongst the list of the original 72 names Moses had made as possible candidates to become elders. This fact had made them fit to receive prophetic spirit no less than the other 70. In order that we should not think that the words והמה בכתובים meant that they were part of the 70 out of the original 72, the Torah added that they never left their respective tents to go to the Tabernacle to receive some of Moses' spirit.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Chizkuni
ותנח עליהם הרוח, although these men had not been chosen to become part of the seventy elders, seeing that they were fit to have been elders and they did not feel humbled or rejected by not being chosen, they were rewarded by being given greater and longer lasting prophetic insights that the seventy whose parchment had read: “elder.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Or HaChaim on Numbers
A homiletical approach to this paragraph is that the two candidates who drew blank pieces of paper in the lottery were initially upset about not having been chosen. As a result of their rejection they had to return to the general camp after having first assembled at the Tabernacle. They were so embarassed that they went into hiding. When G'd saw that they were terribly ashamed at having been rejected, He granted them prophetic powers. The words והמה בכתובים mean that the reason they would not come out of hiding was that their names had originally appeared on the list of candidates. G'd compensated them for their disappointing experience.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Chizkuni
והמה בכתובים, “they were amongst the seventy who had not drawn blanks.” According to Rashi this means that they had been included in the seventy two parchments on 70 of which Moses had written the word: “elder” and two of which he had left blank. If you were to ask that this method would have resulted in a great deal of jealousy by the ones who had not drawn a parchment with the word “elder,” it is therefore more reasonable to suppose that those who took parchments out of the urn early on would argue that they had a better chance not to draw a blank as 70 out of 72 were not blanks. Each one pushed in order not to be one of the last two whose chance of drawing a blank was so much greater. This was faulty reasoning, as the chance that the blanks would be drawn by the “early birds” was just as great as the reverse, and in fact, as soon as the blanks had been drawn the remaining candidates already knew for certain that they could not draw a blank. [It is therefore more likely that the Torah wishes us to know that in order to avoid jealousy, these two men decided to withdraw out of humility, so that the other 70 could all become elders. Ed.] They accomplished this by not showing up at the entrance to the Tabernacle as the men who drew parchments with the word: “elder” had been told to do.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Chizkuni
ולא יצאו האהלה, “but they had not gone out to the Tabernacle’s entrance;” they had not left the general camp to follow the other elders to the Tabernacle with their colleagues.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Chizkuni
ויתנבאו במחנה, ‘they prophesied inside the camp of the Israelites. Concerning what subject did these two men make prophetic announcements? They prophesied concerning the eventual war against Gog, and concerning the prophet Ezekiel. We find a hint of the subject of their prophecies in Ezekiel 38,17: כה אמר ה' האתה הוא אשר דברתי בימים קדמונים ביד הנביאים שנים, “you are the one I spoke of in ancient times through My servants the prophets of Israel, who prophesied in those years about you and about Gog;” instead of reading the word שנים to mean: ”years,” understand it to mean: “שניים, two.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy