Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Comentário sobre Números 5:4

וַיַּֽעֲשׂוּ־כֵן֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל וַיְשַׁלְּח֣וּ אוֹתָ֔ם אֶל־מִח֖וּץ לַֽמַּחֲנֶ֑ה כַּאֲשֶׁ֨ר דִּבֶּ֤ר יְהוָה֙ אֶל־מֹשֶׁ֔ה כֵּ֥ן עָשׂ֖וּ בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ (פ)

Assim fizeram os filhos de Israel, lançando-os para fora do arraial; como o SENHOR falara a Moisés, assim fizeram os filhos de Israel.

Chizkuni

ויעשו כן בני ישראל, וישלחו, “the Children of Israel did so, and they put outside, etc.” from the manner in which this is reported it is clear that this commandment was meant to be fulfilled without any delay
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Chizkuni

.כן עשו בני ישראל, “the Israelites did so;” the apparent repetition indicates that the people affected by this did not object or argue about their status.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo