Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Comentário sobre Provérbios 23:2

וְשַׂמְתָּ֣ שַׂכִּ֣ין בְּלֹעֶ֑ךָ אִם־בַּ֖עַל נֶ֣פֶשׁ אָֽתָּה׃

e põe uma faca à tua garganta, se fores homem de grande apetite.

רש"י

ושמת שכין בלועך. בלחייך אם ראית עינו צרה אל תאכל משלו:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רלב"ג

אם בעל נפש אתה. ללחום ולהזין ממזונו והוא בעל תאוות המושל בשכלו:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אלשיך

ואז ושמת סכין בלועך אם בעל נפש וצדיק אתה כי תאמר בלבבך טוב לי שיתי שומי סכין בלועי שלא אשחית את נפשי כי אם גופי משאשית אני את פת בג המושל בלועי שאשחית את נפשי:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת ציון

Disponível apenas para membros Premium

אבן עזרא

Disponível apenas para membros Premium

מלבי"ם

Disponível apenas para membros Premium

מלבי"ם באור המילות

Disponível apenas para membros Premium

מצודת דוד

Disponível apenas para membros Premium

רש"י

Disponível apenas para membros Premium

רלב"ג

Disponível apenas para membros Premium

מצודת ציון

Disponível apenas para membros Premium

מצודת דוד

Disponível apenas para membros Premium
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo