Salmos 17:5 Comentário: Rashi & Radak

תָּמֹ֣ךְ אֲ֭שֻׁרַי בְּמַעְגְּלוֹתֶ֑יךָ בַּל־נָמ֥וֹטּוּ פְעָמָֽי׃

Os meus passos apegaram-se às tuas veredas, não resvalaram os meus pés.

Rashi on Psalms

To support my feet From then on, for every deed of man that I did improperly, may Your eyes see the upright deeds, but my judgment shall go forth from before you.
Perguntar a um rabinoBookmarkShareCopy

Radak on Psalms

Maintain: – המוך is an infinitive in the place of an imperative, as "Keep (שמור) the sabbath day" (Deut. 5:12); "Go (הלוך) and call" (Jer. 2:2). And he says:
Perguntar a um rabinoBookmarkShareCopy

Radak on Psalms

my treadings in Thy paths: – meaning, my treadings as they go in Thy paths, and in Thy way do Thou maintain.
Perguntar a um rabinoBookmarkShareCopy