Comentário sobre Salmos 31:24
אֶֽהֱב֥וּ אֶת־יְהוָ֗ה כָּֽל־חֲסִ֫ידָ֥יו אֱ֭מוּנִים נֹצֵ֣ר יְהוָ֑ה וּמְשַׁלֵּ֥ם עַל־יֶ֝֗תֶר עֹשֵׂ֥ה גַאֲוָֽה׃
Esforçai-vos, e fortaleça-se o vosso coração, vós todos os que esperais no SENHOR.
Rashi on Psalms
The Lord guards those who believe in His salvation and rely on Him.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Psalms
with a bowstring Heb. יתר (with measure for measure and with exactitude, like an arrow on a bowstring. Not in all editions.) Or, יתר can be interpreted as a rope for a rope, a line for a line. Another interpretation: יתר is an expression of haughtiness, as (in Isa. 15:7): “Because of the haughtiness (יתרה) with which they acted.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy