Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Comentário sobre Salmos 7:10

יִגְמָר־נָ֬א רַ֨ע ׀ רְשָׁעִים֮ וּתְכוֹנֵ֪ן צַ֫דִּ֥יק וּבֹחֵ֣ן לִ֭בּ֗וֹת וּכְלָי֗וֹת אֱלֹהִ֥ים צַדִּֽיק׃

O meu escudo está em Deus, que salva os retos de coração.

Rashi on Psalms

destroy Heb. יגמר, lit. finish. An expression of destruction, and so did Menachem (p. 57) interpret: (77:9), “destroyed (גמר) His word”; (12:2), “a pious man has perished (גמר),” and so all of them. (This does not appear in certain editions.)
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Radak on Psalms

Oh let the wickedness of the wicked bring to an end: – He says: the wickedness which the wicked plan and do, may it bring them to an end and destroy them.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Psalms

and may You establish the righteous...tests the hearts You know who is the righteous man that You may establish him.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Radak on Psalms

Disponível apenas para membros Premium

Rashi on Psalms

Disponível apenas para membros Premium

Radak on Psalms

Disponível apenas para membros Premium
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo