Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Comentário sobre Êxodo 1:6

וַיָּ֤מָת יוֹסֵף֙ וְכָל־אֶחָ֔יו וְכֹ֖ל הַדּ֥וֹר הַהֽוּא׃

Morreu, pois, José, e todos os seus irmãos, e toda aquela geração.

Rashbam on Exodus

וכל הדור ההוא, the seventy souls mentioned.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sforno on Exodus

וכל הדור ההוא, all of these 70 souls. None of the members of this group of migrants had assimilated to the Egyptian culture during their lifetime.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Or HaChaim on Exodus

-8. וימת יוסף…ובני ישראל פרו, And Joseph died…and the Israelites were fruitful, etc. Why did the Torah have to repeat again that Joseph died? We have heard this at the end of פרשת ויחי. Why do we have to be told that all the other brothers and that whole generation of Israelites who had come to Egypt died? What is the connection between the respective deaths of the brothers and that of the generation and the proliferation of the בני ישראל in the next verse? If this was only a description of the manner in which the Jewish population explosion in Egypt occurred, the Torah should have written: ויפרו וישרצו בני ישראל, instead of ובני ישראל פרו וישרצו. The grammar is wrong here.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Tur HaArokh

Disponível apenas para membros Premium

Rabbeinu Bahya

Disponível apenas para membros Premium

Rav Hirsch on Torah

Disponível apenas para membros Premium

Chizkuni

Disponível apenas para membros Premium

Tur HaArokh

Disponível apenas para membros Premium

Or HaChaim on Exodus

Disponível apenas para membros Premium

Or HaChaim on Exodus

Disponível apenas para membros Premium

Or HaChaim on Exodus

Disponível apenas para membros Premium

Or HaChaim on Exodus

Disponível apenas para membros Premium

Or HaChaim on Exodus

Disponível apenas para membros Premium

Or HaChaim on Exodus

Disponível apenas para membros Premium

Or HaChaim on Exodus

Disponível apenas para membros Premium

Or HaChaim on Exodus

Disponível apenas para membros Premium
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo