Comentário sobre Êxodo 13:10
וְשָׁמַרְתָּ֛ אֶת־הַחֻקָּ֥ה הַזֹּ֖את לְמוֹעֲדָ֑הּ מִיָּמִ֖ים יָמִֽימָה׃ (ס)
Portanto guardarás este <span class="x" onmousemove="Show('perush','Tefilin. (Trt. Erubin 96a; Menaĥôt 36b - conforme R. Iosse ha-Gelili.)');" onmouseout="Hide('perush');">estatuto</span> a seu tempo, <span class="x" onmousemove="Show('perush','Em hebraico literal: de dias em dias. (iamim = plural de iom - dia).');" onmouseout="Hide('perush');">de ano em ano</span>.
Rashi on Exodus
מימים ימימה means FROM YEAR TO YEAR (ימים frequently signifies a year) (Menachot 36b).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashbam on Exodus
את החוקה, the statute involving the Passover.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rabbeinu Bahya
Ask RabbiBookmarkShareCopy