Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Comentário sobre Êxodo 28:5

וְהֵם֙ יִקְח֣וּ אֶת־הַזָּהָ֔ב וְאֶת־הַתְּכֵ֖לֶת וְאֶת־הָֽאַרְגָּמָ֑ן וְאֶת־תּוֹלַ֥עַת הַשָּׁנִ֖י וְאֶת־הַשֵּֽׁשׁ׃ (פ)

E receberão o ouro, o azul, a púrpura, o carmesim e o linho fino,

Rashi on Exodus

והם יקחו AND THEY SHALL TAKE — Those men, wise in heart (cf. v. 3), who are to make the garments shall receive from the donors את הזהב ואת התכלת THE GOLD AND THE BLUE PURPLE, in order to make the garments of them.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ramban on Exodus

AND THEY SHALL TAKE THE GOLD. Now up to this point all the commands were directed to Moses himself: and thou shalt make,53Verse 2. thou shalt make,54Above, 26:1. but now He commanded that He should speak unto all that are wise-hearted that they make the garments. It is for this reason that He said, and they shall take the gold and the blue-purple, meaning that they are to receive the free-will gifts directly from the public, and make with them the garments. The purport thereof is to state that the gifts should not be weighed out to them, nor be counted, for they are trustworthy people, similarly to that which is said, Moreover they reckoned not with the men, into whose hand they delivered the money to give to them that did the work; for they dealt faithfully.55II Kings 12:16. And just as this is said with reference to the garments, the same applied to the whole work of the Tabernacle. Only on the first day [of its construction] is it written, and they received of Moses,56Further, 36:3. and even then they took everything from him without an accounting. But on the other days the people brought the gifts directly to those who did the work. Therefore it is written, And they spoke unto Moses, saying: The people bring much more than enough57Ibid., Verse 5. — for it was to them that the people brought the free-will gifts, not that they gave them to Moses for him to weigh it out to them. However, after the workers had collected everything, they did count and weigh it out, and told it to Moses, as it is written, and the gold of the offering was twenty and nine talents etc.58Ibid., 38:24.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sforno on Exodus

והם יקחו את הזהב, just as the correct degree of dedication to its purpose was required by these חכמי לב while they would be engaged in fashioning the Tabernacle and its paraphernalia, so the same degree of mental concentration on their holy task was required while they received these contributions from the people or their go betweens.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Tur HaArokh

Disponível apenas para membros Premium

Siftei Chakhamim

Disponível apenas para membros Premium

Chizkuni

Disponível apenas para membros Premium
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo