I Samuel 11:2 Comentário: Rashi

וַיֹּ֣אמֶר אֲלֵיהֶ֗ם נָחָשׁ֙ הָעַמּוֹנִ֔י בְּזֹאת֙ אֶכְרֹ֣ת לָכֶ֔ם בִּנְק֥וֹר לָכֶ֖ם כָּל־עֵ֣ין יָמִ֑ין וְשַׂמְתִּ֥יהָ חֶרְפָּ֖ה עַל־כָּל־יִשְׂרָאֵֽל׃

Respondeu-lhes, porém, Naás, o amonita:  Com esta condição farei aliança convosco:  que a todos vos arranque o olho direito; assim porei opróbrio sobre todo o Israel.

Rashi on I Samuel

Each right eye. Explain it literally.1As a symbol of everlasting defeat. But the Midrash Aggadah [explains it figuratively, that he said,] "Bring me your Torah scroll which was given by the right hand [of God],2See Devarim 33:2. and I will burn it, because He wrote in it, "Neither an Ammonite nor a Moavite may enter [into Adonoy's community]."3Devarim 23:4. Therefore, Nochosh said that he cannot accept any form of peace treaty with the Bnei Yisroel when the Torah specifically forbids to seek peace with Ammon. In Devarim 23:7 the Torah stated with regard to Ammon and Moav, “You shall not seek their peace or welfare, all your days, forever.” Nochosh therefore wanted to burn the Torah.
Perguntar a um rabinoBookmarkShareCopy

Rashi on I Samuel

A sign of shame. An insult.
Perguntar a um rabinoBookmarkShareCopy