Comentário sobre Salmos 55:21
שָׁלַ֣ח יָ֭דָיו בִּשְׁלֹמָ֗יו חִלֵּ֥ל בְּרִיתֽוֹ׃
A sua fala era macia como manteiga, mas no seu coração havia guerra; as suas palavras eram mais brandas do que o azeite, todavia eram espadas desembainhadas.
Rashi on Psalms
He stretched forth his hands This refers to Ahithophel the wicked.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Psalms
He stretched forth Heb. שלח, tandit or tondet in Old French, stretched forth, tendait in modern French.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Psalms
against him who was at peace with him Heb. בשלמיו, against him who was tranquil and at peace with him.
Ask RabbiBookmarkShareCopy