Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Comentário sobre Levítico 20:10

וְאִ֗ישׁ אֲשֶׁ֤ר יִנְאַף֙ אֶת־אֵ֣שֶׁת אִ֔ישׁ אֲשֶׁ֥ר יִנְאַ֖ף אֶת־אֵ֣שֶׁת רֵעֵ֑הוּ מֽוֹת־יוּמַ֥ת הַנֹּאֵ֖ף וְהַנֹּאָֽפֶת׃

O homem que adulterar com a mulher de outro, sim, aquele que adulterar com a mulher do seu próximo, certamente será morto, tanto o adúltero, como a adúltera.

Rashi on Leviticus

ואיש AND THE MAN [THAT COMMITTETH ADULERY SHALL SURELY BE PUT TO DEATH] — a man, thus excluding a minor (Sifra, Kedoshim, Chapter 10 8).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashbam on Leviticus

את אשת רעהו, excluding if he slept with a “wife” who was a gentile. The adulterer would then not face the death penalty.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rabbeinu Bahya

ואיש אשר ינאף את אשת רעהו, “and the man who engages in an adulterous relationship with the wife of his fellow, etc.” our sages see in the word איש an exclusion of the death penalty for a minor between the ages of nine and thirteen who sleeps with the wife of a fellow Jew. In the words אשת רעהו they see an exclusion of the death penalty for someone who sleeps with the wife of a Gentile (compare Sanhedrin 52). The words אשת איש indicate that sleeping with the wife of a minor is also not subject to the death penalty. Our verse proves that a marriage ceremony entered into with a Gentile is not considered a legal marriage.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siftei Chakhamim

Disponível apenas para membros Premium

Chizkuni

Disponível apenas para membros Premium

Rashi on Leviticus

Disponível apenas para membros Premium

Siftei Chakhamim

Disponível apenas para membros Premium

Chizkuni

Disponível apenas para membros Premium

Rashi on Leviticus

Disponível apenas para membros Premium

Siftei Chakhamim

Disponível apenas para membros Premium

Rashi on Leviticus

Disponível apenas para membros Premium
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo