Comentário sobre Isaías 14:8
גַּם־בְּרוֹשִׁ֛ים שָׂמְח֥וּ לְךָ֖ אַרְזֵ֣י לְבָנ֑וֹן מֵאָ֣ז שָׁכַ֔בְתָּ לֹֽא־יַעֲלֶ֥ה הַכֹּרֵ֖ת עָלֵֽינוּ׃
Até as faias se alegram sobre ti, e os cedros do Líbano, dizendo: Desde que tu caiste ninguém sobe contra nós para nos cortar.
רש"י
גם ברושים שמחו. אף שלטונין חדיאו שמחו על מפלתך:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מלבי"ם
גם ברושים וארזים, שמחו לך על מותך, כי מעתה לא יעלה כורת עליהם, כמו עד עתה שהיה כורת יערות לעשות סוללה ודיק, ור"ל על כדור הארץ למעלה יש שמחה כללית עתה שלוה ושקט, אבל לעומת זה התחדש עתה רוגז במקום אחר, כי:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מצודת דוד
גם ברושים וכו׳. הוא משל על השרים והשלטונים:
Ask RabbiBookmarkShareCopy