כִּֽי־מֵ֥י נִמְרִ֖ים מְשַׁמּ֣וֹת יִֽהְי֑וּ כִּֽי־יָבֵ֤שׁ חָצִיר֙ כָּ֣לָה דֶ֔שֶׁא יֶ֖רֶק לֹ֥א הָיָֽה׃
As águas de Ninrim são desoladas; secou-se a relva, definhou a erva verde, e não há verdura alguma.
Ibn Ezra on Isaiah
Nimrim. Name of a place.22It is not clear whether I. E. takes only נמרים or מי נמרים together, as the name of the place; the latter is more probable.
Rashi on Isaiah
shall be a waste from the blood of the fallen that was mixed and fell into it.