Isaías 48:17 Comentário: Ibn Ezra

כֹּֽה־אָמַ֧ר יְהוָ֛ה גֹּאַלְךָ֖ קְד֣וֹשׁ יִשְׂרָאֵ֑ל אֲנִ֨י יְהוָ֤ה אֱלֹהֶ֙יךָ֙ מְלַמֶּדְךָ֣ לְהוֹעִ֔יל מַדְרִֽיכֲךָ֖ בְּדֶ֥רֶךְ תֵּלֵֽךְ׃

Assim diz o SENHOR, o teu Redentor, o Santo de Israel:  Eu sou o SENHOR, o teu Deus, que te ensina o que é útil, e te guia pelo caminho em que deves andar.

Ibn Ezra on Isaiah

Thy redeemer, etc. The words which follow are to announce the reward of those that listen to the words of the Lord.
Perguntar a um rabinoBookmarkShareCopy