Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Comentário sobre Salmos 18:41

וְֽאֹיְבַ֗י נָתַ֣תָּה לִּ֣י עֹ֑רֶף וּ֝מְשַׂנְאַ֗י אַצְמִיתֵֽם׃

Clamam, porém não há libertador; clamam ao SENHOR, mas ele não lhes responde.

רש"י

נתתה לי עורף. פונים לי עורפם ובורחים:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

ואיבי נתתה לי ערף ומשנאי אצמיתם: שנסו מלפני והפכו לי ערף.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אלשיך

וגם החלוקה הב' הנקראים אויבים ג"כ איני צריך לשאול עליהם כי הלא ואויבי כבר נתתה לי עורף מאז נכתב בתורה ידך בעורף אויביך באופן כי נתונים המה לי מאז וא"כ לא נשאר לי לשאול מאתך כ"א החלוקה הג' והיא ומשנאי שאצמיתם כלומר ולכן אל תמנע שאלת ארדוף אויבי כו' כי אין השאלה רק על השלישי בלבד להצמית את משנאי:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת ציון

Disponível apenas para membros Premium

אבן עזרא

Disponível apenas para membros Premium

מצודת דוד

Disponível apenas para membros Premium

מנחת שי

Disponível apenas para membros Premium

אבן עזרא

Disponível apenas para membros Premium
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo