Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Comentário sobre Salmos 40:12

אַתָּ֤ה יְהוָ֗ה לֹא־תִכְלָ֣א רַחֲמֶ֣יךָ מִמֶּ֑נִּי חַסְדְּךָ֥ וַ֝אֲמִתְּךָ֗ תָּמִ֥יד יִצְּרֽוּנִי׃

Pois males sem número me têm rodeado; as minhas iniqüidades me têm alcançado, de modo que não posso ver; são mais numerosas do que os cabelos da minha cabeça, pelo que desfalece o meu coração.

רש"י

לא תכלא רחמיך. לא תמנע:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

אתה יהוה לא תכלא רחמיך ממני חסדך ואמתך תמיד יצרוני: כמו שהצלתני מזאת הצרה כן תצילני מכל צרה ולא תמנע רחמיך ממני כשאצטרך אליהם, כי תמיד אני צריך אל חסדך ואמתך שיצרוני כמו שאומר:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אלשיך

אתה ה' כו' הנה לשתעזור לאדם מדת רחמים צריך זכות משא"כ למדת חסד ואמת ובזה יאמר מה שאני צריך לבקש הוא שלא תכלא רחמיך ממני שיעמדו לי עם שיחיד אני כי חסדך ואמתך איני צריך לבקש כי ידעתי כי חסדך ואמתך תמיד יצרוני. או יאמר אתה ה' לא תכלא רחמיך ממני ומה הם הרחמים הלא הוא כי חסדך ואמתך שהוא בתורת חסד ואמת בלי נכוי שכר תמיד יצרוני ולא ינכו זכיותי:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אבן עזרא

Disponível apenas para membros Premium

מצודת דוד

Disponível apenas para membros Premium

רש"י

Disponível apenas para membros Premium

מצודת דוד

Disponível apenas para membros Premium
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo