Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Comentário sobre Salmos 49:8

אָ֗ח לֹא־פָדֹ֣ה יִפְדֶּ֣ה אִ֑ישׁ לֹא־יִתֵּ֖ן לֵאלֹהִ֣ים כָּפְרֽוֹ׃

(pois a redenção da sua vida é caríssima, de sorte que os seus recursos não dariam;)

רש"י

אח. לא יוכל לפדות את אחיו בממונו לפי שאם באים לפדות איש את אחיו יתיקר פדיון נפשם מכל הון לפיכך על כרחו חדל הוא לעולם מלפדותו:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

אח. מה יועיל עשרם ביום המיתה כי לא יוכל לפדות איש את אחיו מן המות בכל עושרם ולא יוכלו לתל אלהים כפרו אשר מאתו החיים והמות:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אלשיך

כי האם אח לא פדה יפדה איש כלומר אם איש יראה את אחיו בשביה האם לא יפדנו פעם ושתים וזהו אח לא פדה יפדה איש בתמיהה כי ודאי יפדנו ואם כן איש העשיר האם לא יתן לאלהים כפרו של עצמו כאשר יתן פדיון אחיו וזהו לא יתן לאלהים כפרו אתמהה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת ציון

Disponível apenas para membros Premium

אבן עזרא

Disponível apenas para membros Premium

מצודת דוד

Disponível apenas para membros Premium

חומת אנך

Disponível apenas para membros Premium

מלבי"ם

Disponível apenas para membros Premium
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo