Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Comentário sobre Salmos 99:3

יוֹד֣וּ שִׁ֭מְךָ גָּד֥וֹל וְנוֹרָ֗א קָד֥וֹשׁ הֽוּא׃

Louvem o teu nome, grande e tremendo; pois é santo.

רש"י

יודו שמך. יודו את עז מלך האוהב משפט:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

יודו. אז יודו כל העמים שמך כי גדול ונורא הוא:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אלשיך

כי הנה מה שיודו העמים שמך אשר הוא גדול ונורא הוא אמרם קדוש הוא והענין כי אלו היה יתברך על השמים כבודו ומשולל שייכות בארץ לא יראוהו אנשים ולא יפחדו ממנו כי תשולל השגחתו בהם באופן כי היה נקרא גדול באיכות אך לא נורא כי מוראו לא יהיה על בני העולם אך לפי האמת הוא גדול ונורא גדול הרוחניות וגם נורא מבני העולם שלא יעצרנו הגשם אשר לעולם מהמצא רוחניותו יתברך בו להשגיח ולהטיל מורא על עוברי רצונו אך הגוים לא יודו רק לומר קדוש הוא כלומר כי להיותו קדוש אין לו שייכות בעולם השפל כי רם הוא ועל השמים כבודו. ושיעור הכתוב כי העמים הנז' מה שיודו שמך אשר הוא באמת גדול ונורא אינו אלא אמרם קדוש הוא:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אבן עזרא

Disponível apenas para membros Premium

מצודת דוד

Disponível apenas para membros Premium

חומת אנך

Disponível apenas para membros Premium
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo