Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Kabbalah sobre Êxodo 33:5

וַיֹּ֨אמֶר יְהוָ֜ה אֶל־מֹשֶׁ֗ה אֱמֹ֤ר אֶל־בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ אַתֶּ֣ם עַם־קְשֵׁה־עֹ֔רֶף רֶ֧גַע אֶחָ֛ד אֶֽעֱלֶ֥ה בְקִרְבְּךָ֖ וְכִלִּיתִ֑יךָ וְעַתָּ֗ה הוֹרֵ֤ד עֶדְיְךָ֙ מֵֽעָלֶ֔יךָ וְאֵדְעָ֖ה מָ֥ה אֶֽעֱשֶׂה־לָּֽךְ׃

Pois o SENHOR tinha dito a Moisés:  Dize aos filhos de Israel:  És um povo de dura cerviz; se por um só momento eu subir no meio de ti, te consumirei; portanto agora despe os teus atavios, para que eu saiba o que te hei de fazer.

Zohar

And when the Levites rose up to slay the guilty, (see Exodus 32:27), then the evil serpent walked in front of them. Nevertheless, he could not dominate them because all Yisrael were girt with a special armor that protected them against his attacks. Thus, the serpent could not have prevailed against them. However, when He said to Moses, "Therefore now put off your ornaments from yourself" (Exodus 33:5), permission to rule over Yisrael was given to the serpent.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo