Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Kabbalah sobre Números 11:8

שָׁטוּ֩ הָעָ֨ם וְלָֽקְט֜וּ וְטָחֲנ֣וּ בָרֵחַ֗יִם א֤וֹ דָכוּ֙ בַּמְּדֹכָ֔ה וּבִשְּׁלוּ֙ בַּפָּר֔וּר וְעָשׂ֥וּ אֹת֖וֹ עֻג֑וֹת וְהָיָ֣ה טַעְמ֔וֹ כְּטַ֖עַם לְשַׁ֥ד הַשָּֽׁמֶן׃

O povo espalhava-se e o colhia, e, triturando-o em moinhos ou pisando-o num gral, em panelas o cozia, e dele fazia bolos; e o seu sabor era como o sabor de azeite fresco.

Zohar

And those that were not faithful ones, what is written of them (Bamidbar 11:8)? "The people were scattered around, collecting [the manna]." Why 'scattered'? Because they were scatter-brained in collecting for themselves, since they were not faithful ones. And what is written of them [in the rest of the verse]? "They would ground [the manna] with millstones or pound it in a mortar, [boil it in a pot, and make it into cakes]. Why would they trouble themselves so much? Because they were not faithful ones.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo