Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Midrash sobre Deuteronômio 1:41

וַֽתַּעֲנ֣וּ ׀ וַתֹּאמְר֣וּ אֵלַ֗י חָטָאנוּ֮ לַֽיהוָה֒ אֲנַ֤חְנוּ נַעֲלֶה֙ וְנִלְחַ֔מְנוּ כְּכֹ֥ל אֲשֶׁר־צִוָּ֖נוּ יְהוָ֣ה אֱלֹהֵ֑ינוּ וַֽתַּחְגְּר֗וּ אִ֚ישׁ אֶת־כְּלֵ֣י מִלְחַמְתּ֔וֹ וַתָּהִ֖ינוּ לַעֲלֹ֥ת הָהָֽרָה׃

Então respondestes, e me dissestes:  Pecamos contra o SENHOR; nós subiremos e pelejaremos, conforme tudo o que nos ordenou o SENHOR nosso Deus.  Vós, pois, vos armastes, cada um, dos vossos instrumentos de guerra, e temerariamente propusestes subir a montanha.

Bamidbar Rabbah

3 Another interpretation (of Numb. 15:2), “When you come unto the land of your habitations”: R. Zakkay of Sha'av (in Galilee) said, “Israel said, ‘Sovereign of the World, in every other place You call this the Land of Canaan, but here (in Numb. 15:2) it is “the land of your habitations.”’ The Holy One said to them, ‘By your life, I gave it to Abraham, to Isaac, and to Jacob, and all of [the references] are from scripture. Since the son inherits from the father, therefore (in Numb. 15:2), “When you come unto the land of your habitations.”’” And why did Canaan merit to have the land called by its name? When they heard that Israel was coming, they evacuated the place. The Holy One, said, “You evacuated the place. [Hence] the land will be called by your name, and I will give you a land as fine as your land.” And which is this? Africa. What is written above in the section on the spies (in Numb. 14:44)? “But they presumed (rt.: 'pl) to go up.” They brought darkness (rt.: 'pl) to its dwellers and they all remained in darkness (rt.: 'pl). (Ibid., cont.) “But the ark of the covenant of the Lord and Moses did not depart from the camp”: Thus they did not go up with them. Moses said, “Thus did the Holy One say (in Deut. 1:42), ‘You shall neither go up nor fight, for I am not in your midst.’ Now you have said (in Deut. 1:28) ‘Where are we going up to? Our brothers have caused our hearts to melt (with fear)….’” What is the meaning of melt (hemassu)? Our masters have said, “From here one deduces how they tithed the pomegranates.6yMa‘as. 1:2 (48d). Thus have our masters taught (in Ma'as. 1:2): They tithe pomegranates, when they become soft (rt.: MSS).” Moses said to them, “From the beginning you have been of two minds on the matter.” (Deut 1:22) “Then you all drew near unto me”: On the positive side (in Deut. 5:20), “and all of the heads of your tribes approached me.” But on the negative side (in Deut. 1:22), “Then you all drew near unto me and said, [‘Let us send men ahead of us to explore the land for us’]”; and it is written (in vs. 27), “And you murmured in your tents and said, ‘It is because the Lord hated us.” The Holy One says to them (in Mal. 1:2), “I have loved you!” But they say, (in Deut. 1:27), “It is because the Lord hated us.” They interpreted the verse and said, “You yourself know that He hates us. Take the case of a king of flesh and blood who has two sons. Now he also has two fields, one with irrigation and one watered by rain. Is it not that the field with irrigation will be given to whichever one the king loves, while the one watered by rain will be given to that one whom he hates? The land of Egypt has irrigation, and we were in its midst, while the land of Canaan has rain. So He brought us out from Egypt to give us the land of Canaan. Nevertheless (according to Deut. 1:41–42), “and each of you girded on his weapons of war, and you ventured to go up into the hill country. But the Lord said unto me, ‘Say to them, “Do not go up and do not fight.”’” I had intended to go up with you; but now, “Do not go up.” For you it will be a downfall. Nevertheless (according to vs. 41), “[each of] you girded,” and you all had become a single unit. (Ibid., cont.) “And you ventured to go up into the hill country”: What is the meaning of “and you ventured (rt.: hyn)?” That they were saying, “Drop by drop, the hin7A liquid measure equal to about a gallon and a half. will be filled.”8I.e., they had accumulated almost enough sin to overflow their allotted measure. One text (Deut. 1:43) says, “and you acted presumptuously”; while another text (Deut. 1:41) says, “and you ventured (rt.: HYN).” What is the meaning of “and you acted presumptuously?” That they acted presumptuously against the encampments (hanayot, rt.: HNH) of the Holy One.”9 I.e., they ignored the fact that the ark of the covenant had not departed out of the camp (Numb. 14:44). (Deut. 1:43-44) “To go up into the hill country. Then the Amorites [that dwelt in that hill country came out to meet you, and they pursued you as do the bees]”: What is the meaning of “bees?” Just as the bee immediately dies when it strikes someone, so also it was with you. When one of them touched you, his soul immediately departed. Just as the bee flies, so did they fly about you. In the past, when they merely heard a report of you, they died. It is so stated (in Exod. 15:14), “When the peoples hear, they tremble.” Now (in Deut. 1:44) “and they pursued you […] and crushed you.” (Deut. 1:45) “So you returned to weep before the Lord, but the Lord would not heed”: You, as it were, made strict justice as though it were brutal. (Deut. 10:11) “And the Lord said [unto me], ‘Arise, continue the journey’”: Now if I had come to execute justice with them, they would not be entering the land. Instead, “Arise, continue the journey.” Ergo (in numb. 15:2), “When you come unto the land.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

(Deut. 1:28, cont.:) THEY ARE A PEOPLE LARGER AND MORE NUMEROUS THAN WE. He said to them: From the beginning you have been of two minds on the matter. <On the positive side> (according to Deut. 1:22): THEN YOU ALL DREW NEAR UNTO ME AND SAID: LET US SEND MEN AHEAD OF US <TO EXPLORE THE LAND FOR US>; but it is written <on the negative side> (in vs. 27): YOU MURMURED IN YOUR TENTS AND SAID: IT IS BECAUSE THE LORD HATED US THAT HE BROUGHT US OUT <FROM THE LAND OF EGYPT>. The Holy One says to them (in Mal. 1:2): I HAVE LOVED YOU! But they say (in Deut. 1:27): IT IS BECAUSE THE LORD HATED US THAT HE BROUGHT US OUT. Jose b. R. Hanina said, while teaching in the name of R. Ishmael: There is a common48Gk.: idiotes (“commoner”). proverb that says: What lies in your heart concerning your companion is what lies in my heart concerning me. (Deut. 1:27:) IT IS BECAUSE THE LORD HATED US <THAT HE BROUGHT US OUT>. They interpreted <the verse> and said: You yourself know that he hates us. <Take the case of> a king of flesh and blood who has two sons. Now he also has two fields, one with irrigation and one watered by rain. <The field> with irrigation will be given to whichever one the king loves, while the one watered by rain will be given to that one whom he hates. The land of Egypt has irrigation, and we were in its midst, while the land of Canaan has rain.49Cf. above, Numb. 4a:5. So he brought us out from Egypt [to give us the land of Canaan]. Nevertheless (according to Deut. 1:41–42): AND EACH OF YOU GIRDED ON HIS WEAPONS OF WAR, AND YOU VENTURED TO GO UP INTO THE HILL COUNTRY. BUT THE LORD SAID UNTO ME: SAY TO THEM: DO NOT GO UP AND DO NOT FIGHT. I had intended to go up with you, but now: DO NOT GO UP. For you it will be a downfall; going up is not for you. Nevertheless (according to vs. 41), [EACH OF] YOU GIRDED ON <HIS WEAPONS>, and you all had become a single unit. (Ibid., cont.:) AND YOU VENTURED TO GO UP INTO THE HILL COUNTRY. What is the meaning of AND YOU VENTURED (rt.: HYN)) TO GO UP INTO THE HILL COUNTRY? That they were saying: Drop by drop the hin50A liquid measure equal to about a gallon and a half. will be filled.51I.e., they had accumulated almost enough sin to overflow their allotted measure. One text (Deut. 1:43) says: AND YOU ACTED PRESUMPTUOUSLY; while another text (Deut. 1:41) says: AND YOU VENTURED (rt.: HYN). What is the meaning of AND YOU ACTED PRESUMPTUOUSLY? That they acted presumptuously against the pleasures (hanayot, rt.: HNH)52The initial letter here is a he. Cf. the parallel in Numb. R. 17:3, where the initial letter is a het. With such an emendation the text would read: “They acted presumptuously against the encampments of the Holy One.” I.e., they ignored the fact that the ark of the covenant had not departed out of the camp (Numb. 14:44). of the Holy One.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo