Midrash sobre Ezequiel 43:2
וְהִנֵּ֗ה כְּבוֹד֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל בָּ֖א מִדֶּ֣רֶךְ הַקָּדִ֑ים וְקוֹל֗וֹ כְּקוֹל֙ מַ֣יִם רַבִּ֔ים וְהָאָ֖רֶץ הֵאִ֥ירָה מִכְּבֹדֽוֹ׃
E eis que a glória do Deus de Israel vinha do caminho do oriente; e a sua voz era como a voz de muitas águas, e a terra resplandecia com a glória dele.
Mekhilta d'Rabbi Yishmael
(Exodus, Ibid. 3) "The L rd is a man of war; the L rd is His name." R. Yehudah says: This is a verse rich from (what is written) in many places. We are hereby apprised that He revealed Himself to them in the implements of war. He revealed Himself to them as a warrior girded with a sword, viz. (Psalms 45:4) "Gird Your sword upon Your thigh, O Hero. He revealed Himself to them as a rider, viz. (Ibid. 18:11) "And He mounted a cherub and flew, etc." He revealed Himself to them in mail and helmet, viz. (Isaiah 59:17) "He donned righteousness as mail, and a helmet of salvation on His head." He revealed Himself to them with a spear, viz. (Habakkuk 3:11) "by the light of the flash of Your spear," and (Psalms 35:3) "and draw spear and (don) buckler, etc." He revealed Himself to them with bow and arrows, viz. (Habakkuk 3:9) "The nakedness of Your bow will be revealed," and (II Samuel 22:15) "And He sent forth arrows, etc." He revealed Himself to them with shield and buckler, viz. (Psalms 91:4) "Shield and bucker is His Your truth, and (Ibid. 35:2) "Take up buckler and shield." I might think that He (actually) required one of all these appurtenances. It is, therefore, written "The L rd is a man of war; the L rd is His name. It is with His name that He wars, and not with any of these appurtenances. Why, then, need each of them be singled out? For if Israel requires it, He makes war for them. And woe to the nations what they hear with their ears, that He who spoke and brought the world into being is destined to make war with them! "the L rd is a man of war': What is the intent of this? Because He revealed Himself at the sea as a hero waging war — "The L rd is a man of war" — and He revealed Himself at Sinai as an elder full of mercy, viz. (Exodus 24:10) "And they saw the G d of Israel … and under His feet as the work of a sapphire brick and as the appearance of the heavens in brightness" [[ see Rashi], and (Daniel 7:9) "I watched as thrones were set up, and the Ancient of Days sat … (10) A stream of fire was flowing forth from before Him, etc." — So as not to give a pretext to the peoples of the world to say that there are two (i.e., numerous) deities, (it is written) "The L rd is a man of war — the L rd is His name. It was He upon the sea, He in Egypt, He in the past, He in the future, He in time to come, He in this world, He in the world to come. As it is written (Devarim 32:39) "See, now, that it is I, I, and there is no god with Me, etc.", and (Isaiah 41:4) "Who wrought and did? The Caller of the generations (into being) from the beginning. I, the L rd, was the first (to perform wonders and to help,) and it is I (who will be) with (you,) the later (generations." There is a warrior in a province, accoutered in all the weapons of war, but lacking power, strength, stratagem, and war (wisdom). Not so, the Holy One Blessed be He. He possesses all of these. As it is written (I Samuel 17:42) "For unto the L rd is the war, and He will deliver you into our hands." And it is written (Psalms 144:1) ("A psalm) of David: Blessed is the L rd, my Rock, who trains my hands for battle, my fingers for war." There is a warrior, at the height of his power, forty years old, who is not like a sixty-year-old, nor a sixty-year-old like a seventy-year-old, but the older he grows the more his power wanes. Not so, He who spoke and brought the world into being — (Malachi 3:6) "I am the L rd. I have not changed! There is a warrior in a province, who may be so swayed by wrath and power s to vent his fury even upon his father and mother and close of kin. Not so, the Holy One Blessed be He. "The L rd is a man of war — the L rd ("yod-keh-vav-keh," signifying mercy) is His name. "The L rd is a man of war" — who fought against the Egyptians. "The L rd is His name — He compassionates His creations, viz. (Exodus 24:6) "The L rd, the L rd, the G d (Kel) who is merciful and gracious, etc." There is a warrior in a province. As soon as the arrow leaves his hand he cannot retrieve it. Not so, the Holy One Blessed be He. When Israel do not do His will, a decree goes forth from Him, viz. (Devarim 32:41) "When I whet the flash of My sword, etc." But if they repent, immediately he withdraws it, viz. (Ibid.) "My hand shall take hold of justice." I might think that He withdraws it in vain (i.e., unbloodied); it is, therefore, written (Ibid.) "I shall return (with that sword) vengeance to My adversaries." Against whom does He return it? The nations of the world, viz. (Ibid.) "and (with it) My haters shall I repay!" A king of flesh and blood goes out to war and (emissaries of) neighboring lands come and request sustenance form him. He tells them angrily that he is going to war. When he returns victorious, they come and request sustenance form him. "The L rd is a man of war" — He wars against Egypt. "the L rd is His name" — (At the same time) He hears the outcries of all who enter the world. As it is written (Psalms 65:3) "Heeder of prayer — to You does all flesh come. A king of flesh and blood, whilst at war, cannot supply all of his soldiers. Not so, the Holy One Blessed be He. "The L rd is a man of war" — He wars against Egypt. "The L rd is His name" — He sustains all who enter the world. As it is written (Psalms 136:13) "He divides the sea into strips" (twelve strips for twelve tribes) — (Ibid. 25) "He gives bread to all flesh." (Ibid. 147:10) He gives the beast its food, the raven's young, what they call for." "The L rd is a man of war": Is it possible to say this (i.e., to refer to Him as "a man")? Is it not written (of His transcendent majesty) (Jeremiah 23:24) "Do I not fill heaven and earth, sys the L rd"? And (Isaiah 6:3) "And one (seraph) would call to another and say: Holy, Holy, Holy, etc." And (II Chronicles 6:14) "O L rd, G d of Israel, there is none like You, etc." And (Ezekiel 43:2) "And, behold, the glory of the G d of Israel, etc." What, then, is the intent of "a man of war"? Because of your love (i.e., the love He has for you) and because of your holiness, I shall sanctify My name through you. For it is written (Hoshea 11:9) "For I am G d, and not a man, etc." "the L rd is His name": It is with His name that He wars, and He has no need of any of these (military) appurtenances. And thus did David say (I Samuel 17:95) "You come to me with sword, and spear, and javelin; but I come to you with the name of the L rd of hosts, etc." And (Psalms 20:8) "These with chariots and these with horse, but we with the name of the L rd our G d, etc." And thus did Assa say, viz. (II Chronicles 14:10) "And Assa called out to the L rd his G d and said: O L rd, there is none besides You, etc." (Exodus 15:4) "the chariots of Pharaoh and his host": "As one measures, so is it meted out to him." They (the Egyptians [i.e., Pharaoh]) said (Ibid. 5:2) "Who is the L rd that I should hearken to his voice?" And You meted it out to him accordingly, viz. "The chariots of Pharaoh, etc." One verse (here) states "yarah" (He cast into the sea"), and, another (Ibid. 1) "ramah" ("He lifted into the sea"). How are these two verses to be reconciled? "Yarah" — they descended to the depths; "ramah" — they rose to the heights. Variantly: "The chariots of Pharaoh, etc." They (the Egyptians [i.e., Pharaoh') said (Ibid. 1:22) "Every son that is born into the Nile shall you thrown him, You, likewise, meted it out to him accordingly, viz.: "The chariots of Pharaoh, etc." They (Ibid. 14:7): "And he took six hundred chosen chariots." You, likewise (Ibid. 15:4): "and the élite of his officers were mired in the sea. They placed (Ibid. 14:7) "officers upon all of them"; You, likewise, (Ibid. 17:5) [He mired them there] "so that the waters should [return and] cover them." They (Ibid. 1:14) "embittered their lives with hard toil, with mortar"; You, likewise, made the water like slime for them, and they sank in it. Thus (15:4) "They were mired in the Red Sea," "mired" connoting slime, as in (Psalms 69:3) "I am sunk in the slime of the depths," and (Jeremiah 38:6) "and Jeremiah sank in the slime." Thus, "they were mired in the sea."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bereishit Rabbah
Rabbi Shimeon Ben Yehotzadak asked Rabbi Shmuel Bar Nachman: Since I heard that you are a master of agadot, tell me from where was the light created? He answered: [the text] teaches that the Holy One of Blessing enveloped Himself [in it] as [one does with] a cloak, and made the splendor of His glory shine from one end of the world to the other. He told him this agadah in a whisper: he said to him - there is even a full verse [about it] 'He wears light as a cloak' (Ps. 104:2). [Rabbi Shmuel Bar Nachman said] And you are telling this to me in a whisper? This is surprising! He told him: Just as I heard it in a whisper, I'm telling you in a whisper. Said Rabbi Berachia in the name of Rabbi Itzchak: The light was created from the place of the Beit Hamikdash, since it is written 'And behold the glory of the God of Israel comes from the way of the East' (Ezekiel 43:2) and there is no His glory except the Beit Hamikdash, as you say: 'A throne of glory, on high from the beginning, the place of our sanctuary' (Jeremiah 17:12) etc.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
And the smoke thereof ascended as the smoke of a furnace (Exod. 19:18). What furnace? Perhaps it is comparable to this furnace? Therefore Scripture says: And the mountain burned with fire (Deut. 4:11). Why then does Scripture say Of a furnace? It does so only in order to transmit to the ear that which it can comprehend. Similarly it says: The lion hath roared, who will not fear (Amos 3:8), yet who instilled strength and power in the lion, if not He? We describe Him by the qualities given to His creations, so that the ear may hear what it is able to comprehend. Likewise, Behold, the glory of the God of Israel came from the way of the east; and His voice was like the sound of many waters; and the earth did shine with His glory (Ezek. 43:2). Who instilled strength and force into the waters? Was it not He? Here again we describe Him merely by the qualities possessed by His creations, so that the ear may comprehend (what it hears).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Mekhilta d'Rabbi Yishmael
"and its smoke rose like the smoke of a lime kiln": If "lime kiln" (alone were written) I might think, only as a lime kiln (and not more); it is, therefore, written (Devarim 5:20) "and the mountain burned in fire." Why, then, "like a lime kiln"? To "help" the ear by what it is accustomed to hear. Similarly, (Amos 3:8) "The lion has roared. Who will not fear? (The L rd G d has spoken. Who will not prophesy?") Who has given power and strength to the lion? Is it not He? (i.e., What need have we, then, of epithets?) We use the epithet of His creations to "help" the ear (by what it is accustomed to hear.) Similarly (Ezekiel 43:2) "And the glory of the G d of Israel came by way of the East, His voice like the voice of many waters." Who has given power and strength to the waters? Is it not He? (What need have we, then, of epithets?) We use the epithet of His creations to "help" the ear (by what it is accustomed to hear.)...
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Mekhilta d'Rabbi Yishmael
(Exodus 13:21) "And the L rd went before them by day": Can this be said? Is it not written (Jeremiah 23:22) "'Do I not fill the heavens and the earth?' says the L rd"? and (Isaiah 6:3) "One (seraph) called to the other 'Holy, Holy, Holy is the L rd of hosts — the earth is full of His glory'"? and (Ezekiel 43:2) "And, behold, the glory of the G d of Israel came from the east, His voice like the voice of many waters, the earth shining in His glory"? How, then, am I to understand "And the L rd went before them by day"? Rebbi said: An analogy: The emperor Antoninus was presiding at the dais when it got dark, his sons remaining there. After he was finished, he took the lantern and lit (the way) for his sons — whereupon the nobles close to him said: Let us take the lantern and light (the way) for your sons. At this, he said: It is not that I have no one to take the lantern and light (the way) for my sons; but I want to impress upon you my love for my sons, that you treat them honorably. And thus did the Holy One Blessed be He impress upon the nations of the world His love of Israel — He Himself walking before them, so that they (learn to) treat them honorably. And let alone that they do not do so, but they kill them with all kinds of sore, strange deaths, one unlike the other. Of this it is written (Joel 4:2) "And I will gather all the nations and I will bring them down to the valley of Yehoshafat, and I will contend with them there over My people and My inheritance, Israel, that they have scattered among the nations, and over My land that they have divided." I might think that He will contend with them) over (their being guilty of) idolatry, illicit relations, and the spilling of blood. It is, therefore, written "over My people and My inheritance, Israel." And (Ibid. 19) "Egypt shall be a wasteland, and Edom, a desolate desert because of the sons of Judah, in whose land they have spilled innocent blood." At that time (Ibid. 10) "Judah will endure forever, and Jerusalem, from generation to generation," and (Ibid. 21) "And absolve them of their blood, I will not absolve them." When? When the L rd dwells in Zion.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vayikra Rabbah
Rabbi Chanina said, "There were windows in the Temple, and light would go out from them to the world, as it is stated (in I Kings 6:4), 'And for the house, he made windows broad and narrow.' They were broad and narrow, narrowing on the interior and widening on the exterior - so as to give out light to the world." Rabbi Levi said, "[There is a relevant] parable of a king who built a palace for himself and made its windows narrowing on the exterior and widening on the interior to bring in light into it. But the windows of the Temple were not like this. Rather they were narrowing on the interior and widening on the exterior - so as to give out great light." Rabbi Shimon ben Yehotsadak asked Rabbi Shmuel bar Nachman, "Since I have heard about you that you are a master of aggadah (homelitics), from where does light come out to the world?" He said to him, "The Holy One, blessed be He, wraps Himself as [with] a garment and all of the entire world shines from the splendor of His glory." He said [this] to him in a whisper. Rabbi Shimon [responded to] him, "It is a an explicit verse - as it is stated (Psalms 104:2), 'Wrapped in a garment of light; You spread the heavens like a tent cloth' - and you say it to me in a whisper?" He said, "In the same way that they said it to me in a whisper, so [too] did I say [it] to you in a whisper." Rabbi Berakhiah said, "Were it not that Rabbi Yitschak expounded [the above teaching] in public, it would not have been possible (permitted) to say it." And before that, what would they say? Rabbi Berakhiah said in the name of Rabbi Yitschak, "From the place of the Temple, from there, light goes out to the world. This is [the understanding of] that which is written (Ezekiel 43:2), 'And there, coming from the east with a roar like the roar of mighty waters, was the glory of the God of Israel, and the earth was lit up by His glory.' And His glory is nothing besides the Temple, as you would say (Jeremiah 17:12), 'Throne of Glory exalted from old, the place of our Temple!'"
Ask RabbiBookmarkShareCopy