וַתַּ֣הַר עוֹד֮ וַתֵּ֣לֶד בֵּן֒ וַתֹּ֗אמֶר עַתָּ֤ה הַפַּ֙עַם֙ יִלָּוֶ֤ה אִישִׁי֙ אֵלַ֔י כִּֽי־יָלַ֥דְתִּי ל֖וֹ שְׁלֹשָׁ֣ה בָנִ֑ים עַל־כֵּ֥ן קָרָֽא־שְׁמ֖וֹ לֵוִֽי׃
Concebeu ainda outra vez e deu à luz um filho e disse: Agora esta vez se <span class="x" onmousemove="Show('perush','Em hebraico, apesar da difícil tradução devido à forma semítica distante da latina, seria uma espécie de reforço, por expressão linguística. É dito aqui literalmente: “...meu esposo acompanhará a si mesmo, direcionando-se a mim”, como que reforçando a aproximação de Jacob a ela.');" onmouseout="Hide('perush');">unirá</span> meu marido a mim, porque três filhos lhe tenho dado. Portanto lhe chamou <span class="x" onmousemove="Show('perush','Derivado de “levaiá”, acompanhamento.');" onmouseout="Hide('perush');">Levi</span>.
Midrash Tanchuma Buber
R. Jose b. R. Hanina said: There are people [whose names are handsome and whose deeds are ugly;] <There are> those whose names are ugly and whose deeds are handsome; there are those whose names are handsome and whose deeds are handsome; there are those whose names are ugly and whose deeds are ugly. There are those whose names are handsome and whose deeds are ugly: Such is Absalom (whose name means "father of peace"), of whom it is stated (in II Sam. 16:22): AND ABSALOM WENT UNTO HIS FATHER'S CONCUBINES. Those whose names are ugly and whose deeds are handsome: These are the ones who went up <from> exile, of whom it is stated (in Ezra 2:53 = Neh. 7:55): THE CHILDREN OF {BARKOM} [BARKOS], THE CHILDREN OF SISERA (cf. Jud. 4–5), THE CHILDREN OF TEMAH. Those whose names are ugly and whose deeds are ugly: These are the spies. What is written (in Numb. 13:13)? FROM THE TRIBE OF ASHER, SETHUR (a name which means "disheveled") BEN MICHAEL. Those whose names are handsome and whose deeds are handsome: These are the tribes, of which it is stated (in Exod. 1:1–2): NOW THESE ARE THE NAMES OF THE CHILDREN OF ISRAEL…: REUBEN, SIMEON, LEVI, AND JUDAH.
Ask RabbiBookmarkShareCopy