Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Midrash sobre Jeremias 1:6

וָאֹמַ֗ר אֲהָהּ֙ אֲדֹנָ֣י יְהֹוִ֔ה הִנֵּ֥ה לֹא־יָדַ֖עְתִּי דַּבֵּ֑ר כִּי־נַ֖עַר אָנֹֽכִי׃ (פ)

Então disse eu:  Ah, SENHOR Deus! Eis que não sei falar; porque sou um menino.

Midrash Tanchuma

In the case of Jeremiah, the Holy One, blessed be He, told him: Before I formed thee in the belly, I knew thee (Jer. 1:5). Then said I: “Ah, Lord God! behold, I cannot speak; for I am a child (ibid., v. 6). The Holy One, blessed be He, thereupon responded: Say not: “I am a child”; for to whomsoever I shall send thee, thou shalt go, and whatsoever I shall command thee, thou shalt speak (ibid., v. 7); that is, against your will you will go, and against your will you will speak.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

Another interpretation (of Job 23:13): BUT HE HAS ONENESS; SO WHO CAN TURN HIM? <AND WHATEVER HIS SOUL DESIRES, HE DOES>. Because he stands alone in his world, no one refutes his words. Look at how much Jonah resisted going on his mission; yet it is stated (in Jonah 3:3): THEN JONAH AROSE AND WENT UNTO NINEVEH IN ACCORDANCE WITH THE LORD'S COMMAND…. <When> Jeremiah said to the Holy One (in Jer. 1:6): I AM <BUT> A LAD, the Holy One said to him (in vs. 7): DO NOT SAY: I AM <BUT> A LAD; FOR, WHEREVER I SEND YOU, YOU SHALL GO…. He did not budge until he went on the mission of the Holy One. Ergo (in Job 23:13): AND WHATEVER HIS SOUL DESIRES, HE DOES. In the case of Moses also: When the Holy One said to him (in Exod. 3:10): COME, I WILL SEND YOU UNTO PHARAOH, Moses said (in Exod. 4:13): PLEASE MAKE SOMEONE ELSE YOUR AGENT. The Holy One had said to him: I am saying to you: COME, I WILL SEND YOU; but you say: PLEASE MAKE SOMEONE ELSE YOUR AGENT. Let us see whose <will> prevails. He did not budge until he went (on his mission), as stated (in Exod. 4:18): THEN MOSES WENT (on his mission) AND (afterwards) RETURNED UNTO HIS FATHER-IN-LAW JETHER (i.e., Jethro).67The midrash interprets the verse as referring to two separate acts, the fulfilling of the divine mission as represented by the verb WENT and the return to Jether. Exod. R. 4:4 explains further that apart from this interpretation the word WENT would be superfluous.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

Jeremiah said: I cannot speak, for I am a child (Jer. 1:6). However, the Holy One, blessed be He, replied to him: Say not: “I am a child”; for to whomsoever I shall send thee, thou shalt go (ibid.). He did not leave where he was until he went where he was commanded to go. Hence, And what His soul desireth, even that He doeth. Moses said: Send, I pray thee, by the hand of him whom thou wilt send (Exod. 14:13). And he did not depart until he went (where he was commanded to go).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

Disponível apenas para membros Premium

Pesikta Rabbati

Disponível apenas para membros Premium
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo