Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Musar sobre Gênesis 22:1

וַיְהִ֗י אַחַר֙ הַדְּבָרִ֣ים הָאֵ֔לֶּה וְהָ֣אֱלֹהִ֔ים נִסָּ֖ה אֶת־אַבְרָהָ֑ם וַיֹּ֣אמֶר אֵלָ֔יו אַבְרָהָ֖ם וַיֹּ֥אמֶר הִנֵּֽנִי׃

Sucedeu, depois destas coisas, que Deus provou a Abraão, dizendo-lhe:  Abraão! E este respondeu:  Eis-me aqui.

Kav HaYashar

The midrash tells us, for example, that this is what happened to Avraham because he did not invite any poor people to the feast that he made upon Yitzchok’s weaning. Commenting on the verse, “And after these matters” (Bereishis 22:1), the midrash explains that it was in response to the Satan’s indictment that the Holy One Blessed is He subsequently commanded Avraham, “Take, now, your son, your only one, Yitzchok … and offer him there for a burnt offering” (Bereishis 22:2).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shenei Luchot HaBerit

Concerning the fourth expression of endearment listed, the use of the word אליו, this too had been used in connection with Abraham (Genesis 22,11), and one cannot answer that it did not represent an expression of fondness since it was not coupled with וידבר לאמור. The absence of the extra word לאמור in Genesis 22,1, is more than compensated for by the repeated use of Abraham's very name! The answer is that Abraham had to personally prepare himself spiritually in order to receive a communication from G–d. Moses did not need such spiritual preparation. He was ready at all times to perform his task as a prophet. We know this from Numbers 9,8 where some of the people asked Moses why people who had been ritually impure through no fault of their own could not perform the Passover sacrifice at the appointed time. Moses told the people: "Stand by and let me hear what G–d will command concerning situations such as yours!" There was no need for Moses to prepare himself to speak to G–d. We now understand the abbreviated form of the קריאה reported at the opening of the book of Leviticus, i.e. why the Torah did not even bother to identify the caller, and immediately wrote: "He called." Had the introduction "G–d called" been used by the Torah, there would not have been room for error, no one could have argued that it was the angel Mattatron who had addressed Moses and invited him to ready himself spiritually, that it was not G–d Who had addressed him directly. Why then did the Torah take a chance and omit defining who called Moses? We are forced to conclude that the Torah used this form of introduction to demonstrate how fond G–d was of Moses, that G–d was both the caller and the speaker, as distinct from Abraham where the fourth endearing term אליו is used in G–d's address (Genesis 22,11). This is the plain meaning of the paragraph in the Midrash.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shenei Luchot HaBerit

G–d answered Satan at that time, that Abraham already had offered such a sacrifice at the time he circumcised himself and again when he circumcised Isaac, seeing that circumcision rates as a major sacrifice. When he did this he fulfilled the commandment of Leviticus 1,2: אדם כי יקריב מכם קרבן, "when someone offers a sacrifice it should be part of you," i.e. part of your very self. We have an allusion to this in Genesis 12,11 ויהי כאשר הקריב לבא מצרימה, when the use of the word הקריב instead of קרב, indicates that he brought himself closer to G–d (see our commentary page 80). G–d compensated the Jewish people for Abraham's devotion at the appropriate time. We know that circumcision itself rates as a major sacrifice from the boast of Ishmael to Isaac that whereas he, Ishmael, had submitted voluntarily to that painful procedure at the age of thirteen, Isaac as an eight day old baby had not suffered, nor had he accumulated a merit for consenting to that act. Isaac responded that if G–d were to ask him to sacrifice his entire body he would be prepared to do so (compare Sanhedrin 89). According to this last version the words אחר הדברים האלה in 22,1 refer to this conversation between Ishmael and Isaac. We will demonstrate that both approaches are true and reflect valid Torah viewpoints.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shenei Luchot HaBerit

Disponível apenas para membros Premium
Capítulo completoPróximo versículo