Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Quotation sobre Eclesiastes 5:1

אַל־תְּבַהֵ֨ל עַל־פִּ֜יךָ וְלִבְּךָ֧ אַל־יְמַהֵ֛ר לְהוֹצִ֥יא דָבָ֖ר לִפְנֵ֣י הָאֱלֹהִ֑ים כִּ֣י הָאֱלֹהִ֤ים בַּשָּׁמַ֙יִם֙ וְאַתָּ֣ה עַל־הָאָ֔רֶץ עַֽל־כֵּ֛ן יִהְי֥וּ דְבָרֶ֖יךָ מְעַטִּֽים׃

Guarda o teu pé, quando fores à casa de Deus; porque chegar-se para ouvir é melhor do que oferecer sacrifícios de tolos; pois não sabem que fazem mal.

Footnotes to Kohelet by Bruce Heitler

This phrase could also mean, "Do not be worried about your mouth, but do not rush your intellect . . . ." Both meanings probably apply, and the sense of "worry about your mouth" emphasizes the required balance between caution and boldness. However, we have chosen the translation which emphasizes the importance of restraining impulses and limiting the number of our words.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Capítulo completoPróximo versículo