Quotation_auto_tanakh sobre Deuteronômio 8:10

וְאָכַלְתָּ֖ וְשָׂבָ֑עְתָּ וּבֵֽרַכְתָּ֙ אֶת־יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ עַל־הָאָ֥רֶץ הַטֹּבָ֖ה אֲשֶׁ֥ר נָֽתַן־לָֽךְ׃

Comerás, pois, e te fartarás, e <span class="x" onmousemove="Show('perush','Original heb.: bendirás. Berakh é o verbo abençoar, diferente de hilal, louvar.');" onmouseout="Hide('perush');">louvarás</span> ao SENHOR teu Deus pela boa terra que te deu.

Siddur Edot HaMizrach

And Upon all, L·rd, our G·d, do we thank You & bless Your Name. As it says “And you shall eat & be satiated & you shall bless the L·rd, our G·d for the good land that He gave you.” Blessed are You, L·rd, for the land & the food.
Perguntar a um rabinoBookmarkShareCopy